随着我国改革开放的深入和现代化建设事业的发展, 涌现出了大量中国特色的时政新术语。这里收编核定了部分近年来我国重大政治、经贸、文化和科技等领域的新、难词汇汉法对译。
1:国际翻译家联盟( 国际译联) Fédération internationale des traducteurs( FIT )
2. 国际译联理事会Conseil de la FIT
3. 国际译联执行委员会Bureau de la FIT
4. 通天塔( 学术性季刊) Babel
5. ( 国际译联) 简讯Translatio
6. 中国翻译协会( 中国译协) Association des traducteurs de Chine ( TAC)
7. 中国科学院科技翻译工作者协会Association des Traducteurs scientifiques et techniques de l'acadmie des Sciences de Chine ( STT ACAS)
8. 第18 届世界翻译大会XV IIIe Congrés mondial de la FIT
9. 法定工作大会Congrés statutaire
10. 开放大会Congrés ouvert