沪江法语君按:小编犹记得小时候看过一档通过患者不同时期的字体变化来判断其心理状态的科普节目...一个人的字体确实可以反映其不同的心理和性格特征,那么不同的法语书写体又会代表你怎样的性格?这里面有没有你常用的字体?一起来看看吧!

为了让大家能够看懂这些书写,法语君请来了沪江法语外教好慢老师,帮我们辨认出部分书写内容。

对了,欢迎加入沪江好慢老师法语群哦,QQ群号:371829089。

1, Écriture verticale: Une écriture est considérée comme verticale lorsque ses lettres descendent perpendiculairement sur la ligne de la base. L'écriture est généralement très nette et les lettre forme un angle très près des quatre vingt dix degrés avec la ligne de base.
1,垂直书写体:一种书写体被称为“垂直”是因为字母是以与基线(水平线)垂直的方向下落。这种书写体通常十分清晰并且字母与基线的角度十分接近于直角。

这种书写方式主要体现了一种冷血、坚定、顽强与稳定的品质。用这种书写体书写的人通常注重理性大于感性。他们能很好的控制他们的喜好。而一位使用圆体,不规则书写体或是花体的抄写者则可能是个十分感性的人。

 

2, Écriture inclinée: Les lettres de cette écriture formeraient un angle plus ou moins aigu avec la ligne de base. On peut aussi l'appeler "écriture penchée à droite".
2,斜体:这种书写体的字母通常与基线形成或多或少的角度。我们也可以把它称为“右倾式书写体”。

 

(这不就是老师最开始让我们练的标准字体吗)

使用这种类型书写体的抄写者情感丰富。他的感性凌驾于理性之上。一切取决于倾斜角,这种书写体越倾斜,抄写者就越可能有控制情绪的困难。如果太倾斜了,我们可能要和这些易冲动的人好好商量一下了。

(这个就斜得有点像打草稿了)

3, Écriture renversée: L'écriture renversée penche vers la gauche au lieu que vers la droite.
3,颠倒式书写体:这种颠倒式书写体向左边而不是右边倾斜。

这种书写体经常被错误解释为“消极者使用的书写体”,但这种类型并不一定含有消极的意义。它更可能体现了,以这种方式书写的人,性格内敛,喜欢封闭自己。字体越倾斜,他可能就越有和他人交流的困难性,即缺乏自发性。

 

4, Écriture redressée: C'est celle dont l'inclinaison dans un même mot, ou même lettre, s'atténue de façon plus ou moins sensible pour se rapprocher de la verticale.
4,平整书写体:这是同个单词,或者同个字母的倾斜角以可感知的方式缓解其向垂直方向倾斜趋势的一种书写体。

这种情况下,情感与理智间将会有一场对抗。如果抄写者能够有效控制自己的冲动,那么他会以一种积极的方式利用这种情绪矛盾。反之,他将会被这种矛盾的冲动性而折磨,他将会在所要作出的决定上迟疑不决,优柔寡断。

(这是小编写作课老师给我的评语,感觉这种字体就是为节省时间恨不得把能连的都连起来...)

5, Écriture horizontale: L'écriture horizontale est celle qui, écrite dans un espace vierge, suit la ligne qui lui sert de base. On peut aussi l'appeler "alignée".
5,水平式书写体:水平式书写体是指在空白页面上顺着作为基底的行线书写。我们也可以称其“对齐(书写体)”。

这种类型的书写体意味着这个人有着沉着稳重的品质。他生性稳重并且通常十分自律。他想做的事一定会做到底,因为他常有着接受一切挑战的毅力。

 

6, Écriture montante: C'est celle qui s'élève de façon plus ou moins marquée de la gauche vers la droite.
6,上斜式书写体:这是种能够被察觉到的从左向右上斜趋势的书写体。

因为有上升的趋势,这种书写体意味着一种对创新,对勇气、对热忱以及对实践的需要。这种书写者在某种意义上是很好的推动者。乐观主义者在生活中经常会使用这种书写体。

 

7, Écriture descendante: À l'inverse de la précédente, c'est celle qui aura tendance à descendre de gauche à droite.
7,下降式书写体:与上一个正好相反,这是一种有从左向右下降趋势的书写体。

当我们看到这类书写体,首先要问问这是否是抄写者的习惯用法。如果这只是一种暂时的(书写方式),可能只是一种暂时的不快的信号。但是,如果它是持续性的就可能意味着一种自信的缺乏,一种悲伤甚至有抑郁的倾向。然而我们需要明确不是所有有抑郁倾向的人都会使用这种书写,也应考虑其他因素。

看了这么多书写体,小编只想说,不管反映的是好性格还是坏性格,这些法国人写的字小编都看不懂啊...心疼问法国同学借笔记拿到后却一脸茫然的自己。

说到书写体,法国人是怎么写字的呢?

首先,法国人写字的纸是五线四格的,以粗线作为基线。好慢老师说,直到大学,他们用的还是这样的纸。

另外,虽然法语中也有26个字母,但法国人的书写体还是有些区别:

(第一二行与第五六行为法语书写体)

 

最后,法语君还贴心地为大家准备了法语书写教程视频,嗯,给法国小朋友看的……大家来学一学吧!

好慢老师说,视频里的法语书写很好看,大家可以学起来哦。

对了,法语君还准备了法语书写体的字帖,大家可以回复关键词“字帖”去下载。

法语学习干货:写一手漂亮的法式花体字,在法国究竟有用吗?

法国人如何手写字母A到Z?(附描字薄下载)

法国人如何手写数字0到9?

欢迎留言说说
关于法国人的书写,
你都经历过哪些有趣的事情?

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。