À 52 ans, cette proche de Bernard Kouchner a eu plusieurs vies et une histoire familiale bien remplie. Son père, déporté à Auschwitz, en est revenu à 15 ans. Vivant. Puis il est devenu chirurgien orthopédique. Sa mère, psychanalyste, était proche de Françoise Dolto. En premières noces, Agnès Buzyn a épousé l’un des fils de Simone Veil avant de se marier à Yves Lévy, patron de l’Inserm. Cette spécialiste en hématologie et greffe de moelle a été présidente de l’Institut national du cancer (INCa) en 2009 avant de présider le collège de la Haute Autorité de santé (HAS).

52岁,这位贝尔纳库什内(法国外交部长)的近亲有着多重丰富的生活和耐人寻味的家族史。她的父亲,在15岁的时候流放到奥斯维辛集中营。幸存后,成为了一名整形外科医生。她的母亲是精神分析学家,同时也是佛朗索瓦多尔多(法国著名儿童心理学家)的亲戚。在第一次婚姻中,阿涅斯比赞嫁给了西蒙尼韦伊的儿子。后来又和国保健和医学研究所的老板伊夫莱维结婚。这位血液学和骨髓移植的专家在2009年是法国国家癌症研究所的主席,后来成为了高级卫生局学院的院长。

En 2013, elle s'était illustrée en déclarant: «L’industrie pharmaceutique joue son rôle, et je n'ai jamais crié avec les loups sur cette industrie qui a permis d'énormes progrès en cancérologie. Nous serions fous de nous passer de sa recherche. Je participe beaucoup en revanche à des débats publics, sur l'expertise en particulier, suite à la loi de renforcement de la sécurité sanitaire. Il faut expliquer que vouloir des experts sans aucun lien avec l'industrie pharmaceutique pose la question de la compétence de l’expert.»

2013年,她因为发表了下面这段话而出名:“制药业发挥着它的作用,这个行业可能在肿瘤学中有巨大的进步。而我也从来没有在这中间追随大流。我们放弃这项研究的话那我们就是疯了。相反地,我参加了许多公众辩论,特别是关于鉴定又同时能够加强卫生安全的辩论。这是因为我们需要一些和制药业没有任何联系的专家来提出关于专业能力的问题。”

Le parcours d'Agnès Buzyn en quelques dates:

阿涅斯比赞人职业生涯中的几个时间点:

1er novembre 1962: naissance à Paris

1962年11月在巴黎出身。

1992 - 2011: responsable de l'Unité de soins intensifs d'hématologie adulte et de greffe de moelle à l'hôpital Necker (Paris)

1992年-2011年:是巴黎内克尔医院成人血液病和骨髓移植加护病房的负责人。

2005-2008: membre du conseil médical et scientifique de l'agence de biomédecine

2005年-2008年:是生物医学机构的药物和科学技术委员会的成员。

2008-2011: présidente du conseil scientifique de la société française de greffe de moelle et de thérapie cellulaire

2008年-2011年:法国骨髓移植和细胞治疗科学技术咨询委员会的会长。

2008-2013 : présidente du conseil d’administration de l'Institut de radioprotection et de sûreté nucléaire (IRSN)

2008年-2013年:辐射防护与核安全研究所理事会董事长。

Mai 2011-février 2016: présidente de l'Institut national du cancer (INCa)

2011年5月-2016年2月:法国国家癌症研究所所长。

Mars 2016-mai 2017: présidente du collège la Haute Autorité de santé (HAS).

2017年5月-2016年3月:高级卫生局学院院长。

声明:本文有沪江法语arthurting原创翻译,转载请注明。沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理