香喷喷牛奶巧克力烘饼
作者:crystalysoft
来源:沪江法语
2010-09-21 11:16
当奶油绽放在巧克力烘饼上,你是不是也随之心花怒放了呢
火山形状的模子给烘饼一种布丁的幻觉
最传统的做法,带来最实惠的口感
不想错过的话就自己动手做几个,和三五好友分享吧
Préparation : 15 min
准备:15 分钟
Cuisson : 30 min
烘焙:30 分钟
Ingrédients (pour 6 petits ramequins) :
材料(可做6个小烘饼):
- 3 oeufs
-鸡蛋3个
- 100 g de sucre
-糖100克
- 1 sachet de sure vanillé
-糖腌香草1袋
- 100 g de chocolat
-巧克力100克
- 1/2 litre de lait
-牛奶半升
Préparation :
Faire préchauffer votre four thermostat 7.
Dans une casserole, mettre à bouillir le lait + le sucre + le sachet de sucre vanillé.
Pendant ce temps, dans un saladier battre les 3 oeufs.
Faire fondre le chocolat avec 2 cuillères à soupe d'eau 1 mn au micro-ondes.
Incorporez le chocolat aux oeufs.
Quand le lait bout, le verser petit à petit dans la préparation (oeuf + chocolat).
Il ne vous reste plus qu'à répartir dans les ramequins !!
30 mn au bain-marie (vérifier que l'eau ne bout pas), c'est cuit lorsque vous plongez un couteau et que celui ressort complètement sec).
Laisser refroidir avant de mettre au réfrigérateur.
Faire préchauffer votre four thermostat 7.
Dans une casserole, mettre à bouillir le lait + le sucre + le sachet de sucre vanillé.
Pendant ce temps, dans un saladier battre les 3 oeufs.
Faire fondre le chocolat avec 2 cuillères à soupe d'eau 1 mn au micro-ondes.
Incorporez le chocolat aux oeufs.
Quand le lait bout, le verser petit à petit dans la préparation (oeuf + chocolat).
Il ne vous reste plus qu'à répartir dans les ramequins !!
30 mn au bain-marie (vérifier que l'eau ne bout pas), c'est cuit lorsque vous plongez un couteau et que celui ressort complètement sec).
Laisser refroidir avant de mettre au réfrigérateur.
(食谱来源:Marmiton)
步骤:
预热烤箱到恒温7档(摄氏180~210)。
在平底锅中,煮沸牛奶,加糖,加糖腌香草一袋。
与此同时,在色拉盆中打上三个鸡蛋。
把加了两汤匙水的巧克力放入微波炉1分钟使其融化。
其后把巧克力浆和鸡蛋放入一起搅匀。
牛奶煮沸后,慢慢把它倒入搅好的巧克力鸡蛋浆中。
剩下的只要把它们分入小干酪蛋糕的模子里即可!
隔水加热30分钟(注意水不要沸腾)当你用一把餐刀叉进去再拿出来它是全干的时候它就熟了。
在放入冰箱前使其冷却。
- 相关热点:
- 法语语法