最近一首齁甜的《好想你》火遍朋友圈,一句非常洗脑的“是真的真的好想你,不是假的假的好想你”也让人听着听着不由自主地笑了。这首萌萌哒的歌曲,配上法语是什么感觉呢?来听一听吧!

tu me manques
法语翻唱:张宁

Je voudrais t'envoyer un message
tu me manques beaucoup 
Je voudrais te donner un coup de fils 
tu me manques beaucoup
想要传送一封简讯给你
我好想好想你
想要立刻打通电话给你
我好想好想你

Chaque jour dès que je me lève
tu me manques beaucoup 
Qu'il fasse beau ou il pleuve
tu me manques beaucoup 
每天起床的第一件事情
就是好想好想你
无论晴天还是下雨
都好想好想你

Chaque fois quand je dit que tu me manques
tu ne le crois pas 
Mais tu me demandes toujours 
si tu me manques
每次当我一说我好想你
你都不相信
但却总爱问我有没有想你

Je ne connais pas des belles paroles
alors je ne dis que ça 
N'importe comment 
je voudrais te rendre heureux
我不懂得甜言蜜语
所以只说好想你
反正说来说去
都只想让你开心

Tu me manques
Tu me manques 
Tu me manques
Tu me manques 
Tu me manques vraiment 
C'est une réalité vraiment 
好想你 好想你 好想你 好想你
是真的真的好想你
不是假的假的好想你

Tu me manques
Tu me manques 
Tu me manques 
Tu me manques
Tu me manques tous les jours
Tu me manques pour toujours 
Tu me manques
好想你 好想你 好想你 好想你
是够力够力好想你
真的西北西北好想你

听完法语版的《我想你》,大家有没有觉得心里甜甜的呢?

希望大家听完一天都心里美美哒~

P.S. 翻成法语后,部分歌词没有完全对应中文歌词哦。大家如果有比较好的法语歌词翻译,也欢迎留言说说哈。 

 

声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。