France : 5 musées pour les enfants

法国:5家儿童博物馆

Non, les mussées ne sont pas que pour les grands! La preuve avec ces lieux dont la visite est aussi ludique qu'instructive!

不,这些博物馆不仅是给大人参观的!证据表明这些博物馆不仅有趣味性而且有教育意义。

Un musée enfant à Paris

一家巴黎儿童博物馆

Tableaux à hauteur des yeux des petits, jeux de piste dont ils repartent avec un cadeau, et visites interactives où chacun est invité à se déguiser comme le personnage d'une oeuvre.

这里有和孩子们的视线同高的展示画作,有当孩子们返回起点时会获得一个礼物的追踪游戏,还有人人都可以扮演成画作中人物的互动参观。

Dès quel âge? 3-6 ans

适合年龄:3-6岁

Adresse: 23, rue de l'arbre-Sec,

地址:23, rue de l'arbre-Sec,

 

Un musée enfant à Toulouse

一家图鲁斯博物馆

Des livrets-jeux pour suivre l'exposition en s'amusant, des visites guidées spécial enfants, et le labo, où les bambins, tels des scientifiques en herbe, examinent fossiles ou ailes d'oiseaux naturalisés à l'aide d'outils de paléontologue ou de loupes binoculaires.

这里有一些在参观展览的同时可以玩的画报游戏,一些针对孩子的特殊向导参观,还有实验室,在那里有一些正在进行的科学研究,孩子们可以使用古生物学者的工具或者双目放大镜来研究化石或者鸟翅膀标本。

Dès quel âge? 7-12 ans

适合年龄:7-12岁

Adresse: 35, allée

地址:35, allée

 

Un musée enfant à Valence

在瓦朗斯的儿童博物馆

Les muséo-enquêtes, magnifiquement illustrées, qui nous emmènent sur les traces de personnages échapées d'un tableau ou des 《fantômes du musée》. un vrai jeu de piste à travers les oeuvres! Le mercredi, des lectures de contes sont proposées.

这是非常出名的调查博物馆,它会通过一些画作或者博物馆的人体模型来带我们探索人类的踪迹。这是一个真正的通过参观画作进行的追踪游戏!每个星期三还会提供一些童话读物。

Dès quel âge? 3-6 ans

适合年龄:3-6岁

Adresse: 4, place des

地址: 4, place des

 

Un musée enfant à Strasbourg

在斯特拉斯堡的儿童博物馆

Des carnets de croquis offerts à l'entrée, une table tactile permettant de surfer dans l'univers du dessinateur, et un salon de lecture cosy où l'on peut lire ses oeuvres.

入口会有一些草图小册子,一张带触屏的桌子可以让孩子们在画家的世界中探索,还有一间沙发阅览室,在那我们可以阅读一些著作。

Dès quel âge? 3-6 ans

适合年龄:3-6岁

Adresse: Villa greiner, 2, avenue de la

地址:Villa greiner, 2, avenue de la

 

Un musée enfant à Vitry sur Seine

在塞纳河畔维提的博物馆

Les ateliers Mac Ado, gratuits et directement orchestrés dans les collections. Au programme, sérigraphie sur des T-shirts puis défilé de mode, ateliers 《light painting》, ou encore《battles》entre ados déguisés en oeuvres. Pour tout savoir sur les dates et les horaires des ateliers, rendez-vous non pas sur le site du musée, mais sur la page Facebook Mac Ado, où chacun peut poster le fruit de ses expérimentations.

Mac Ado工作室,可以免费和直接改编系列作品。他们提供一些项目,可以在T恤上丝网印刷然后做成时尚展览,“光印”工作室,还有青年角色扮演作品比赛。想要知道所有工作室的开放日期和时间,请不要在博物馆的网站上,而是在Facebook Mac Ado的页面上进行预约,在那里,每个人都可以邮寄他们的实验成果。

Dès quel âge? 13-16 ans

适合年龄:13-16岁

Adresse: Plac de la libération.

地址:Adresse: Plac de la libération.

声明:本内容法语部分来自网站,中文部分为沪江法语arthurting原创翻译,转载请注明出处。