法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦!
今天学习的句子是:

On va au cinéma demain? Ce nouveau film a reçu de bonnes critiques!

明天一起去看新上映的电影吧,评价很不错呢!

【沪江法语注解】

On是泛指代词,可以代指各种人称,在口语中经常使用。此处根据意境,意为“我们”。

Va是动词aller的第三人称单数的变位。 意思是“去”。
一起来复习一下它的变位,je vais, tu vas, il va, nous allons, vous allez, ils vont,都还记得吗?

Cinéma是阳性名词,意思是“电影,电影院”。Aller au cinéma去电影院,即看电影。
Film是阳性名词,意思是“电影”。看电影还可以表达为voir un film。
Demain明天,不需要介词,可直接使用。

Nouveau是阳性形容词,意思是“新的”,复数形式为nouveaux。它的阴性单数形式为nouvelle,复数为nouvelles。需要注意的是,在元音或哑音h开头的阳单数名词前,它的变形为nouvel,例如,nouvel ami 新朋友。

a reçu是动词recevoir的第三人称单数的复合过去时变位,意思是“收到”。

de bonnes critiques
critique在这里是阴性名词,意思是“(对作品的)评论”,例如critique musicale 音乐评论。还可以表示“批评”,例如faire la critique de qch. 批评某事。
同时,critique还可以作阳性名词,意思是“评论家”。也可以做形容词,表示“评判的;关键的”,例如esprit critique 批判精神。
Bonnes是bon的阴性复数形式,意思是“好的”。
de bonnes critiques,此处De代替了不定冠词des。法语规定复数名词前若有形容词修饰,则冠词一律用de来代替。例如,de longs cheveux长头发。

小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~

回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳——

法语每日一句:“你平时喜欢什么运动”法语怎么说?>>

法语每日一句:“周末我们一起去看展吧”法语怎么说?>>

声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。