Vitamines, minéraux et acides gras essentiels, si l'alimentation est saine et équilibrée, l'assiette regorge de bienfaits antioxydants et constitue le premier bouclier anti-vieillissement de la peau.

维生素,矿物质和必需脂肪酸,如果饮食健康均衡,食物中满是抗氧化的好处,是抵抗皮肤衰老的首要武器。

«Que ton alimentation soit ton seul médicament». Bien vu Hippocrate. Tout découle en partie de l'assiette. Par tout, comprenez, le capital santé : l'énergie, le poids, l'humeur, la capacité du corps à se défendre contre les agressions extérieures ou encore... la qualité de la peau. Bien sûr nous ne sommes pas tous égaux sur l'autel de la ridule et les fameux «signes du temps» dépendent en partie du patrimoine génétique. Mais l'environnement et le mode de vie influent aussi directement sur le vieillissement cutané. Bonne nouvelle, les nutriments d'une alimentation saine et équilibrée constituent le premier bouclier anti-âge.

“要让你的饮食成为你唯一的药。”希波克拉底很明白这一点。一切都来源于食物中的部分。总之,你们要知道主要的健康问题:能量,体重,情绪,身体抵御外部侵害的能力以及皮肤的质量。当然,我们在皱纹面前并不都是平等的,著名的“时间的标志”部分取决于遗传因素。但环境和生活方式也直接影响皮肤老化。好消息是,健康均衡饮食的营养成分是抗衰老的首要武器。

Les antioxydants, l'allié jeunesse

抗氧化剂,青春的盟友

On privilégie les nutriments qui contiennent des antioxydants. Ce sont eux qui piègent les «radicaux libres», des substances présentes dans l'organisme qui favorisent le vieillissement des cellules.

我们喜欢含有抗氧化剂的营养物,因为它们可以捕获我们体内促进细胞衰老的“自由基”。

Les vitamines

维生素

On fait le plein de vitamine E, présente dans les oléagineux (noix, noisettes, amandes), les huiles végétales(huile de tournesol en tête, huile de noix, de colza, de noisettes et l'huile de pépin de raisin), les céréales complètes, les poissons gras mais aussi les graines de tournesol, antivieillissement de la peau par excellence. On optimise aussi son apport en vitamine A, qui participe entre autres à la bonne élasticité de la peau. Les principales sources sont les œufs et les produits laitiers. La vitamine A contient également du bêta-carotène, antioxydant présent dans les légumes comme les courges (le potiron par exemple), le panais, mais aussi le rutabaga, ou la carotte.

我们要补充维生素E,它存在于油料作物(坚果,榛子,杏仁),植物油(首先是葵花籽油,核桃油,菜籽油,榛子油和葡萄籽油),全谷物和富含脂肪的鱼中,也存在于葵花籽中,对抵抗皮肤衰老有巨大功效。我们还要还优化维生素A的摄入量,它尤其有助于提高皮肤的弹性。其主要来源是鸡蛋和乳制品。维生素A还包括β-胡萝卜素,这是一种在存在于一些蔬菜中的抗氧化剂,如南瓜,欧洲防风草,还有大头菜或胡萝卜。

Autres sources d'antioxydants, les vitamines B5 et B8, qui maintiennent l'hydratation de la peau. La première est présente dans la viande, le jaune d'œuf, les champignons, les légumineuses (lentilles, haricots blancs ou rouges, pois cassés), les céréales complètes, et bien-sûr les fruits et les légumes. La seconde se glane dans le poulet, les fruits et les légumes. Quant à la vitamine C, en plus de remédier à la fatigue et d'armer le corps contre les agressions extérieures, elle participe à la bonne santé des cellules. On fait le plein d'agrumes (clémentines en tête, citrons, oranges) ou encore de kiwis, d'acérola, de pommes et de poires.

其他抗氧化剂的来源,维生素B5和B8可以保持皮肤的水分。前者存在于肉类,蛋黄,蘑菇,豆类(扁豆,白豆或红豆,豌豆),全谷物中,当然还有水果和蔬菜。后者集中在鸡肉,水果和蔬菜中。至于维生素C,除了缓解疲劳和武装身体抵抗外界侵犯外,它还有助于细胞健康。我们要多吃些柑橘类水果(尤其是小柑橘,柠檬,橙子)或者猕猴桃,西印度樱桃,苹果和梨。

Les oligo-éléments

微量元素

[en]Ces minéraux sont indispensables au bon fonctionnement de l'organisme. Ils participent à la structure des cellules et des tissus et luttent surtout contre le stress oxydatif qui les altèrent. On privilégie le sélénium, présents dans l'ail, l'oignon, le chou, le poisson, les légumineuses et les œufs. Le cuivre, présent dans les champignons, les fruits de mer, le blé, l'avoine, le soja et le poivre. Le zinc, contenu aussi dans les fruits de mer, les poissons, les viandes rouges et les œufs. Enfin le manganèse, que l'on trouve dans les noix, le blé complet, l'ananas et le riz.

这些矿物质对身体的正常运作至关重要。它们有助于细胞和组织的构建,特别是可以对抗损害细胞的氧化应激。首先是硒,它存在于大蒜,洋葱,卷心菜,鱼,豆类和蛋中。铜,存在于蘑菇,海鲜,小麦,燕麦,大豆和胡椒中。锌,也存在于海鲜,鱼类,红肉和鸡蛋中。最后是锰,存在于坚果,全麦,菠萝和大米中。

Les acides gras essentiels pour les cellules

细胞必需的脂肪酸

Considérés comme les «bons gras», les oméga-3 et 6 sont indispensables car non fabriqués par l'organisme. En plus de favoriser le fonctionnement du cerveau et en particulier des neurones, ils maintiennent l'hydratation de la peau et renforcent la membrane des cellules de la peau. On puise les oméga-3 dans les poissons gras (maquereau, thon, saumon, sardine ou encore le hareng), mais aussi dans les huiles végétales. L'huile de noix, de noisettes, de colza ou de lin sont celles qui en contiennent le plus. Les oméga-6 se puisent dans l'huile d'arachide, l'huile de cameline et l'huile de pépin de raisin. Attention, les deux types d'oméga ayant des effets opposés dans l'organisme, pour bénéficier des bienfaits, les apports doivent être équilibrés pour éviter que les effets ne s'annulent. Mieux vaut en associer deux dans sa cuisine ou les alterner. L'huile de noix est celle qui offre le meilleur équilibre.

omega-3和6被认为是“好脂肪”,它们是是必不可少的,因为它们不是由身体制造出来的。 除了促进大脑特别是神经元的运行外,它们还能维持皮肤的水合作用并强化皮肤的细胞膜。 我们可以从富含脂肪的鱼 (鲭鱼,金枪鱼,鲑鱼,沙丁鱼和鲱鱼) 和植物油中获得Omega-3。核桃油,榛子油,菜籽油或亚麻籽油中含量最高。Omega-6可以从花生油,亚麻荠油和葡萄籽油中获取。需要注意的是,两种类型的欧米茄在体内具有相反的效果,要从中受益就必须均衡摄入,以防止它们的效果相互抵消。最好在食物中将它们结合起来,或者交替摄入。核桃油可以提供最佳的平衡。