Jeunes diplômés : quels métiers paient le mieux ?

对于年轻毕业生而言,哪些行业工资最高。

Le cabinet de recrutement PageGroup a analysé les rémunérations de 745 métiers sur l’année 2018. Nous avons repéré les métiers qui paient le mieux dans les domaines qui recrutent de nombreux jeunes diplômés.

PageGroup(一家总部位于英国的招聘公司)分析了2018年745个行业的薪酬。我们已经确定了在招聘大量年轻毕业生的领域中薪酬最高的职业。

Les jeunes commerciaux gagnent de mieux en mieux leur vie

年轻的商业行业人员获得更高的工资,更好的生活

Pour les métiers commerciaux, les jeunes diplômés voient une forte inflation de leur salaire. Un jeune ingénieur commercial peut espérer aujourd’hui un salaire entre 40.000 et 45.000 euros par an. Le niveau de rémunération varie cependant grandement selon le secteur et le poste occupé.

商业行业的年轻毕业生工资水涨船高。如今,一位初级的商业工程师年薪在40,000到45,000欧元之间。但是,薪资会根据从事的职业和部分而有所不同。

Les profils recrutés viennent d’école de commerce ou de formations universitaires. Les candidats retenus se démarquent par leur soft skills, notamment une bonne capacité d’adaptation aux nouveaux outils et aux nouvelles organisations du travail ainsi qu’une volonté de s’engager dans la durée dans une entreprise.

入选者通常来自商校和普通公立大学。成功的入选者因其软技能而脱颖而出,包括适应新工具和新工作组织的良好能力以及在公司长期发展的意愿。

Les ressources humaines recrutent des profils 2.0
 拥有2.0技能的求职者更吃香

les entreprises s’entourent de jeunes diplômés dont les compétences 2.0 demeurent leur principal atout et développent de nouveaux métiers : HR data analyst, data et talent technology integrator...“Les entreprises recherchent souvent des jeunes diplômés pour aider les managers sur les fiches de poste et administrer le personnel.

Au niveau des salaires, le chargé de recrutement junior gagne entre 28.000 et 32.000 euros par an, puis jusqu’à 38.000 euros par an après deux à trois ans d’ancienneté.

企业喜欢拥有2.0技能的年轻毕业生,这些技能是他们在新兴行业里发展的主要王牌:人力资源数据分析师,数据和人才技术集成商...“企业经常招聘年轻的毕业生作为经理助理,协助负责公司运行和人员管理。

在工资方面,新入职员工每年收入在28,000到32,000欧元之间,然后在两到三年的资历后能达38,000欧元。

L’ audit, gros consommateur de jeunes diplômés

审计行业吸收大量年轻毕业生

“L’audit est un gros consommateur de jeunes diplômés. Le secteur est très exigeant et fait par conséquent face à un turnover important”.

Un auditeur junior peut espérer gagner de 36.000 à 39.000 euros annuels avec un an d’expérience. Le métier le mieux rémunéré dans l’audit reste l’expert-comptable : entre 50.000 et 60.000 euros durant les deux premières années

“审计行业会吸收大量的年轻毕业生。该行业要求很高,因此人员更新换代率很高。

一年工作经验的初级审计师每年可以获得36,000至39,000欧元。审计中薪酬最高的工作仍然是注册会计师:前两年的年薪在50,000至60,000欧元之间。

L’assurance embauche ses alternants
保险行业

En 2018, les embauches de jeunes diplômés ont augmenté de 8% pour les postes de techniciens et d’experts débutant dans l’assurance. De nombreuses opportunités d'emploi sont apparues, notamment sur les métiers du digital et de la data science. Les métiers qui rémunèrent le mieux les jeunes diplômés sont les contrôleurs de gestion et les ingénieurs préventionnistes, entre 40.000 et 45.000 euros bruts par an (pour des profils jusqu’à deux ans d’expérience), voire 50.000 euros avec trois à cinq ans d’ancienneté.

2018年,年轻毕业生进入保险行业作为初级技术人员和专家的人数增加了8%。许多就业机会已经出现,特别是在数字和科学数据业务方面。该行业工资给年轻毕业生工资最高的职位是管理控制人员和预防工程师,年税后收入在40,000到45,000欧元之间(对于长达两年的经验),有三到五年经验的能达50,000欧元。

Le secteur de la santé est en pénurie de médecins
健康行业缺医护人员

Dans le domaine de la santé, le vieillissement de la population accélère les embauches et diversifie les métiers. Les infirmiers sont très demandés mais aussi les profils d’ingénieurs. Avec l’e-santé et les nanotechnologies une véritable révolution se joue actuellement dans le monde de la sa santé par le biais notamment de collaborations entre ingénieurs et scientifiques dans le développement d’outils innovants.

在健康领域,人口老龄化加快招聘步伐和使职业多样化。护士和工程师的需求量很大。因为随着电子卫生和纳米技术的发展,全球健康领域正在发生一场革命,特别是通过工程师和科学家在相关创新工具开发方面的合作。

Pour (très) bien gagner votre vie, il y a la médecine du travail, où un débutant est rémunéré en moyenne 60.000 à 80.000 euros bruts par an. Au bout de trois à cinq ans d’expérience, le salaire peut atteindre jusqu’à 100.000 euros annuels.

为了能延长和拯救生命,有职业医学,该行业的初入职年薪有60,000到80,000欧元。三到五年的经验的从业人员,年薪可高达100,000欧元。