Vous êtes une inconditionnelle de Noël ? Vous adorez les illuminations, la course aux cadeaux, l'odeur du vin chaud ou encore la dinde aux marrons de grand-mère ? C'est une bonne chose, mais que diriez-vous de prendre un peu de distance avec tous ces rituels et de fêter Noël différemment ? Voici les 5 meilleurs endroits pour un Noël inoubliable.

您是圣诞节粉丝?您喜欢灯饰,礼品比赛,热葡萄酒的味道或者祖母做的栗子火鸡?这是一件好事,但如何远离所有这些惯例并以不同的方式庆祝圣诞节呢? 以下是能够拥有一个难忘的圣诞节的5个最佳地点。

 

Fêter Noël dans le Grand Nord pour faire renaître la magie

极北之地,重享圣诞魔力

Quand on évoque Noël, on pense très souvent au froid, à la neige qui tombe à gros flocons et à une petite cahute dans les bois où, près d'un bon feu de cheminée, trôneraient de gros cadeaux. Si vous souhaitez que vos rêves deviennent réalité, alors direction Rovaniemi en Finlande, qui n'est autre que le village du Père Noël.

提起圣诞节,我们总会想到寒冷,落在林中小屋上的鹅毛雪花,壁炉附近堆放着的许多礼物。如果您想把这些梦想变为现实,就去芬兰的罗瓦涅米吧,这里就是圣诞老人村。

La Laponie vous réserve une fête mythique et une expérience unique. Vous serez entourée de forêts denses, de rennes blancs, de lutins et du célèbre Papa Noël, avec qui vous pourrez même prendre une photo souvenir. Vous vous laisserez gagner par la joie et la bonne humeur ambiante, qui font de Rovaniemi un lieu magique où fêter Noël en famille.

在拉普兰您会拥有一个神秘的节日和独特的体验。您将被茂密的森林,白色驯鹿,精灵和著名的圣诞老人所环绕,您甚至还可以与他们一起拍摄纪念照。罗瓦涅米是一个与家人一起庆祝圣诞节的神奇之地,您将被周围的欢乐和愉悦所征服。

Du fait de la proximité du village avec le cercle polaire, vous aurez en plus la chance d'assister à des aurores boréales spectaculaires. Côté activités, laissez-vous tenter par une excursion avec chiens de traîneau ou rennes, par un safari en motoneige ou encore par une visite au bureau du Père Noël pour y laisser, en lieu sûr, votre liste pour l'année prochaine.

由于村庄与北极圈距离很近,您还将有机会目睹蔚为奇观的北极光。至于活动,您可以跟着雪橇犬或驯鹿去远行,参加雪地摩托之旅,或参观圣诞老人办公室,将您明年的清单留在一个安全的地方。

 

New York, un des meilleurs endroits pour passer Noël outre-Atlantique

纽约,大西洋彼岸度过圣诞节的最佳地点之一

Pour tous les amateurs de grandeur et d'effervescence, New York s'impose comme la ville où il fait bon passer les fêtes de fin d'année.

对于所有喜欢宏伟和激情的人来说,纽约必定是一个很好的度过年末假日的城市。

Manhattan vous surprendra en effet davantage en cette période : elle brillera de mille feux avec tous ses panneaux publicitaires colorés, de part et d'autre des immeubles, et les flocons tomberont sur les avenues animées de Time Square.

在这一时期曼哈顿将给您更多的惊喜:建筑物两侧闪耀着无数灯光,五颜六色的广告牌以及落在时代广场繁华大道上的雪花。

Vous ne pourrez bien évidemment pas échapper à l'emblématique et immense arbre de Noël au Rockefeller Center, ainsi qu'à sa patinoire extérieure. Profitez-en pour visiter les marchés de Noël : Bryant Park, Grand Central Terminal, Union Square Park... Big Apple n'attend plus que vous !

您当然不会错过洛克菲勒中心标志性的巨大圣诞树,还有户外溜冰场。可以趁机参观一下圣诞市场:布莱恩特公园,中央车站,联合广场公园......纽约正等着你!

 

Les îles des Caraïbes, ou comment fêter Noël au soleil !

加勒比群岛,阳光下的圣诞节!

Si vous avez envie d'un dépaysement total en matière de climat, de saveurs et de chants de Noël, direction les Caraïbes, un des meilleurs endroits pour les fêtes de fin d'année.

如果您想要在气候,风味和圣诞颂歌方面的改变,那就前往加勒比海,这里是度过年末假日最好的地方之一。

Peu importe l'île choisie, le plus important à retenir est que, dès votre arrivée, vous pourrez ôter votre énorme doudoune et passer le reste de votre séjour en bikini. Rien que ça, c'est déjà un énorme cadeau ! Pour ce qui est de l'île de destination, le choix est large.

无论您选择哪个岛屿,最重要的是要记住,一旦到达,您就可以脱掉大夹克,穿着比基尼度过余下的时间。就是这样,这已经是一个巨大的礼物了!就目的岛而言,选择范围很广。

Trinidad, par exemple, vous accueillera avec les parangs, musique traditionnelle de Noël qui réunit amis et voisins pour des soirées très animées. Pour ce qui est du menu, jambon fumé, rhum punch, vin, bière au gingembre et dinde, de quoi vous ravir les papilles !

例如,特立尼达将以帕朗音乐来欢迎您,这是一种传统的圣诞音乐,将朋友和邻居们聚集在一起,享受热闹的夜晚。至于菜品,熏火腿,朗姆酒,葡萄酒,姜汁啤酒和火鸡,一切使您沉醉的东西!

Cuba vous tend aussi les bras. Participez à l'animation de La Havane la nuit du 25 décembre avec des maracas. Parcourez les ruelles, en écoutant la musique émanant de tous les coins de rue, et goûtez au repas typique composé de viande de porc, de riz aux haricots noirs, de tubercules et de pâtisseries.

古巴也在向您敞开怀抱。12月25日晚伴着沙锤声融入哈瓦那的热闹中。漫步在小巷中,聆听来自街角的音乐,品尝包含猪肉,黑豆米,块茎和糕点的经典菜肴。

Mais attention, à Cuba, il n'y a pas de cadeau le jour de Noël, il faudra attendre les Rois mages, le 6 janvier.

但要注意,在古巴,圣诞节是没有礼物的,要在1月6日等待东方三博士。

 

Un des meilleurs endroits dans l'hémisphère sud pour passer Noël ? L'Australie bien sûr !

南半球最适合度过圣诞节的地方之一? 当然是澳大利亚!

Si la durée du vol n'est pas un obstacle pour vous, alors destination l'Australie pour passer un Noël inoubliable. Tout commence le 24 au soir. Faites des vocalises et préparez-vous à chanter les Christmas Songs jusqu'au bout de la nuit !

如果飞行时间不是您的障碍,那么去往澳大利亚将度过一个难忘的圣诞节。一切从24日晚开始。练练声,准备好唱圣诞歌曲直到深夜!

En effet, la tradition veut que le soir du réveillon, des concerts de Noël se tiennent dans tout le pays. Si vous avez de la chance, vous pourrez même assister à un grand show à Melbourne, mêlant chants traditionnels, chants contemporains et illuminations.

事实上,传统是在圣诞节前夜全国各地都举行圣诞音乐会。如果有幸你甚至可以在墨尔本看到一场精彩的表演,混合了传统歌曲,当代歌曲和各种灯饰。

Le jour du 25 décembre, c'est la sortie de tous les Pères Noël sur les plages. En chemisette et en short, ils s'adonnent à des compétitions de surf, organisées sur de nombreuses plages dans le pays. Cette tradition en surprendra plus d'un !

12月25日,所有圣诞老人在海滩上现身。他们穿着短袖和短裤,参加在该国许多海滩上举办的冲浪比赛。这个传统会让很多人惊讶!

Pour ce qui est du menu, jambon à l'os, dinde et pommes de terre au four et le fameux Christmas pudding. Cependant, le pays étant multiculturel, des alternatives voient de plus en plus le jour : l'organisation d'un pique-nique sur la plage en famille ou d'un barbecue entre amis dans le jardin.

至于菜品,带骨头的火腿,火鸡,烤土豆以及著名的圣诞布丁。然而,在这个多元文化的国家,越来越多的替代活动出现:与家人一起在沙滩上野餐或在花园里和朋友一起烧烤。

 

Paris, un des meilleurs endroits pour passer Noël en France

巴黎,在法国度过圣诞节的最佳地点之一

Plus proche de nous, mais tout aussi féerique, Paris s'imposera facilement comme votre destination pour fêter Noël. Capitale reconnue pour être la plus belle ville au monde, elle ne dérogera sûrement pas à sa réputation pendant une période aussi animée que celle des fêtes de fin d'année.

这儿离我们更近,但同样如仙境般,巴黎必然很容易成为庆祝圣诞节的目的地。它被认为是世界上最美丽的城市,在年末假日的热闹时期,当然不会有损其声誉。

L'avenue des Champs-Elysées vous enchantera à la nuit tombée par ses très nombreuses illuminations, tel un fleuve de lumières. Vous aurez peut-être la chance de tomber sur le Père Noël, qui s'attarde souvent en bas de l'avenue.

夜幕降临时,香榭丽舍大街将为您带来无数璀璨灯光,就像闪耀的河流。您可能会有幸遇到圣诞老人,他经常徘徊在大街上。

Ce qui est sûr, c'est que vous aurez l'embarras du choix pour effectuer vos courses de dernière minute grâce aux nombreux et grands magasins qui la bordent, ainsi qu'aux cabanons du marché de Noël. Si la magie n'opère pas suffisamment pour les enfants, direction Marne-la-Vallée et le mythique parc d'attractions Disneyland pour Noël.

可以肯定的是,最后的购物您将会难以选择,因为它毗邻许多百货公司以及圣诞集市。如果其魅力不够吸引孩子们,可以去神奇的迪士尼乐园游玩。

Bienvenue alors dans le monde de Mickey, où s'enchaîneront manèges en tout genre et parades de danse enchantées. Vos enfants adoreront y fêter Noël !

欢迎来到米奇的世界,这里有各种各样的游乐设施和迷人的舞蹈游行。您的孩子一定会喜欢在这里庆祝圣诞节!