Tartare de Saint-Jacques et pommes

扇贝苹果鞑靼

 

6 personnes  

Facile

Assez cher

139 cal/personne     

6人份

操作简单

造价较高

139卡路里/ 份

 

Ingrédients :

8 noix de saintjacques

3 pommes cox

6 brins de coriandre

fleur de sel

poivre du moulin

piment d'espelette

3 cuillère(s) à soupe de vinaigre de cidre bio

huile d'olive

配料:

8个扇贝

3颗苹果

6枝香菜

盐霜(常用于凉拌,比普通食盐更易融化)

胡椒粉

埃斯佩莱特胡椒

3汤匙有机苹果醋

橄榄油

 

Préparation de la recette "Tartare de Saint-Jacques et pommes "

“扇贝苹果鞑靼”制作攻略

 

1. Coupez les saint-jacques en petits dés, mettez-les dans un saladier avec de la fleur de sel, du poivre, du piment d’Espelette, le vinaigre, la coriandre finement ciselée, et arrosez d’un filet d’huile d’olive. Pelez les pommes, évidez-les, coupez la chair en petits dés et ajoutez-les au fur et à mesure aux saint-jacques. Mélangez bien et réservez 15mn au frais.

1. 将扇贝肉切成小块,放入沙拉碗中,并加入少许盐霜、胡椒粉、埃斯佩莱特胡椒、有机苹果醋、切碎的香菜末等调味,淋上适量橄榄油。将苹果去皮去核,将果肉切成小块,然后加入碗中,与扇贝混合均匀,冷藏静置15分钟后即可享用。

 

只需一步就完成啦,是不是很简单呢?喜欢吃生鲜的小伙伴可以试一下哦~