Cette tendance va transformer votre regard avec style.

这一趋势将颠覆你的风格。

 

C’est une percée inattendue. En 2019 la perle est dans tous ses états. Plus glamour que jamais elle upgrade désormais les maquillages.

这是一次出乎意料的突破。2019年珍珠这个元素简直无处不在,而它在妆容上的运用更是加深了它的光彩和魅力。

 

Les perles ont le vent en poupe. Si elles ne sont pas harponnées sur barrette pour sublimer une coiffure, voilà qu’elles s’apposent sur les yeux, là même où, jadis, trônaient les strass. En effet, cette goutte nacrée est source d’inspiration pour la make-up artist Fanny Dépée qui la fait renaître sous un nouvel aspect. Shooté par Marie Canciani, le maquillage est dévoilé en plan rapproché. Le top affiche un teint nude et flawless, et un regard tout juste rehaussé par cinq perles blanches. Nichées entre la paupière mobile et l’arcade sourcilière, ces perles enfilées créent un eye-liner romantique et rococo à souhait. Dépourvu d’eye-liner ou d’ombre à paupières, le regard se pare d’effets irisés nacrés pour former un néo cat-eyes. Une véritable parure graphique et hypnotique tout en symétrie et en rondeur.

今年,珍珠可谓是大放异彩。它们并未被镶嵌在软帽上以装点发型,而是更多地出现在了眼睛上,替代了曾经那里的彩色玻璃珠子。其实,这种珍珠点缀的灵感来源于化妆造型师Fanny Dépée,他以一种新的方式重现了珍珠的魅力,而在Marie Canciani的拍摄下,这种妆容出现在了特写镜头里。裸色无暇的肤色,五粒白色珍珠增强效果。这些串珠镶嵌在移动的眼睑和眉毛之间,营造出浪漫的眼线和洛可可的愿望。没有眼线或眼影,外观上饰有珍珠的霓虹效果,形成新猫眼。这种饰品有真正完美的图案形态,既相互对称,又圆润温婉。

 

Tel un écrin, la forme incurvée de la paupière qui s’ouvre et se ferme, rappelle alors celle d’un coquillage qui révèle sa précieuse perle capturée. Le regard perlé devient un trésor de maquillage qui nous transporte vers des contrées plus lointaines. Dans la mythologie japonaise, il se dit que les sirènes pleurent des perles, quand pour les Grecs il s’agit des larmes des dieux. Aphrodite, née de l’écume des mers, secoue sa chevelure et les gouttes se transforment en perles pour peupler les océans. Moderne et antique, le maquillage des yeux de Fanny Dépée incarne à merveille ce qu'est la symbolique de la perle au regard.

就像一支首饰盒那样,眼皮开合的弯曲形状会让人联想到内藏有美丽珍珠的贝壳。装点有珍珠的眼睛是妆容的重中之重,它能勾起人们的神思,飘向遥远的地方。在日本神话里,美人鱼的眼泪会化成珍珠;而希腊神话中珍珠是神的泪水。爱神阿佛洛狄忒生于浪花之中,她甩着一头秀发,上面挂着的水滴落进海里变成了珍珠。无论是在现代还是古代,Fanny Dépée设计的眼妆完美体现了珍珠对眼睛的象征意义。

 

LA PERLE RARE

稀有珍珠

 

La perle ne se porte plus en collier, la voilà détournée de ses fonctions pour orner le visage ou les cheveux. Dès 2018, Kristen Stewart fait sensation sur la Croisette le regard sublimé par une rangée de perles. Sirène, poétique et glamour à souhait, son maquillage est en adéquation avec le Festival de Cannes en bordure de mer. Réalisé par Beau Nelson, ce cat eyes spectaculaire et subtile est aussi à moindre coût. Interrogé à ce sujet par nos confrères de Refinery29, Beau Nelson confie qu’il s’était procuré ces perles à dos plat dans une boutique. Pour réaliser ce maquillage, il unifie la paupière puis fixe les perles à l’aide de la colle "Duo Eyelash Glue", adaptée à cette partie sensible du visage. Pour créer la virgule et éviter que cela ne file, pas d’eye-liner liquide mais un correcteur accentué par une ombre à paupières blanche. Enfin, il achève le look avec un rappel nacré et irisé déposé sur les coins interne et externe de l’oeil.

珍珠已不再是颈部的独有装饰,它已开始为脸部和头发增色添彩。自2018年起,Kristen Stewar凭借在戛纳电影节中眼睛上的一排珍珠引起了轰动。美人鱼、诗意和迷人的魅力,她的妆容与海边的戛纳电影节完美契合。由Beau Nelson操刀,这对美丽精致的猫眼的花费并不高。我们在Refinery29的同事曾就这件事采访过他,Beau Nelson说他是在一家商店里买到的这些扁平珠子。在化妆过程中,他涂上眼影后用睫毛胶固定住了珍珠,这种胶水不会损伤敏感的眼皮。为了做出弧线效果并且保证他们不会挪位,化妆师没有用眼线笔,而是选用白色眼影加强效果。最后,他在眼睛的内外眼角各放了一颗霓虹色珠子,完成了这幅杰作。