L’étonnante origine du mot «canicule»

“Canicule”令人惊讶的词源你知道吗?

 

La moitié de la France est placée en alerte canicule. Mais d’où vient cet étrange terme? Le Figaro revient sur son origine. 

半个法国现在都处于酷热之中。但这个奇怪的表达canicule从何而来?费加罗带你追溯它的起源。

 

Les beaux jours sont synonymes de soleil, glaces sucrées et vilains coups de soleil. Ce que l’on nomme plus savamment, la «canicule». Cruelle, elle n’épargne personne et tous la redoutent. Certains gestes sont essentiels pour la supporter. S’hydrater régulièrement, porter des vêtements amples et légers, se reposer… Mais aussi s’interroger sur l’origine du nom de cette période reine des mois d’été. Le Figaro vous propose de découvrir les racines pour le moins étonnantes de la canicule.

美好而炎热的夏日意味着阳光,甜冰和难看的晒伤。我们考究地称之为“酷热、三伏天”。残酷的是,它不放过任何人,所有人都害怕它。为了忍受这股热浪,很多措施都是必不可少的。例如经常补充水分,穿宽松而轻便的衣服,多休息,等等…。同时我们也想知道这个夏日时期经常被提起的名词的起源。费加罗将和你一起去发现canicule的奇妙起源。

 

Peut-être l’avez-vous remarqué, le mot se forme sur le mot latin, canis, signifiant «chien». Comme l’indique le Trésor de la Langue française, canicula n’est autre qu’un diminutif: «petite chienne». Quel rapport établir entre cette draconienne période de chaleur qui s’étend jusqu’au mois d’août et l’animal réputé meilleur ami de l’Homme?

也许你已经注意到了,这个词是在拉丁词canis的基础上形成的,意思是“狗”。正如法语宝库词典指出的那样,canicula是一个指小词,指的是“小狗”。那么这段一直持续到八月的酷热的日子跟被认为是人类最好朋友的动物之间有什么关系呢?

 

Canicula est le nom de la plus brillante des étoiles fixes, étoile principale de la constellation du Grand Chien et située à plus de huit années-lumière. Elle est également, et surtout, la cinquième par ordre de distance au Soleil. Et cela a toute son importance. Selon le Trésor de la Langue française, dès l’Antiquité, les Anciens ont observé que l’étoile centrale de notre système solaire se lève et se couche avec la constellation du Grand Chien, entre le 22 juillet et le 23 août. Période pendant laquelle apparaissent les fortes chaleurs.

Canicula是最亮的恒星名称,是大犬星座的主星,位于距离8光年以外的地方。它更是第 5 接近太阳系的恒星。这是非常重要的。根据法语宝库词典的解释,早在古代,古人就曾观察到太阳系的中心星在7月22日到8月23日这段时期内与大犬星座一起升落,而这段时间会出现强烈的高温和炎热天气

 

L’étoile Canicula est aussi connue sous le nom de Sirius qui vient du grec seirius, signifiant «brûlant», «ardent». Comme presque toujours, le nom de nos constellations, de nos planètes, des corps de notre univers se lient au divin. Ainsi, Sirius est le nom du chien d’Orion, un célèbre et beau chasseur de la mythologie grecque. La mythologie égyptienne, elle, associerait l’étoile Sirius à Anubis, le dieu des Morts, au corps d’homme et une tête de chacal.

Canicula星也被称为天狼星,它来源于希腊词seirius,意思是“燃烧的”,“热烈的”。一直以来,星座、行星,以及宇宙的某些部分的名字总是与神联系在一起。Sirius(天狼星)本是猎户座的狗的名字,猎户星座是希腊神话中著名的猎手。而埃及神话将天狼星与死亡之神阿努比斯联系在一起,与人的身体和豺狼的头相联系。