在学习了法语后,我们还要掌握诸多词汇量,还要经常运用表达,下面小编给大家找了一些法语中比较有趣的短语,带大家来看看

 

Bête comme ses pieds跟他的脚一样笨
“头”是人身体智慧象征所在,而脚和头相反,所以这个表达用来形容一些人不太聪明。

Beau comme un camion美得像一辆卡车。
在20世纪中期,人们认为用物体的大小来衡量美感会很有趣。一辆卡车很大,所以它很美。

0n n'a pas élevé les cochons 
这个表达用来形容一些没有边界感或者自来熟的人。(没有在一起养过猪说明不熟悉,或者不是一个圈子的人)

Nager comme un fer à repasser游得像熨斗
熨衣服是很慢的,因此这个表达是形容人游泳游得很慢。
 

Raconter des salades 讲了一堆沙拉
这是个比喻。沙拉,是各种配合默契的食材(的组合),被比作八卦的集合,只要有一点幽默感和假的借口,就可以冒充真相。讲了一堆沙拉用来形容人说了一些谎话。

Fumer comme un pompier吸/烟吸得像消防员
曾经有一段时间,法国“消防员”救火是不穿保护装备的。(进入火场前)衣服会被浇上水,所以当他们救火时,烟雾会从他们的衣服上散出来,吸/烟吸得像“消防员”,说明烟瘾很大。

Pousser mémé dans les orties 把老太太推到荨麻丛里
(荨麻是一种很扎人的植物)可以想象,一个老太太被推到这些带刺的植物中,会非常让人恼火。这个表达是形容一个越界的人(做的事说得话太过分)。

Chanter comme une casserole唱歌唱得跟锅一样
当一口锅盛满沸水时,发出的声音是不和谐的噪音,唱歌唱得跟锅一样,说明唱得不好,很难听。

 

以上就是本文的全部内容,掌握更多的词汇,学习的法语也会更精通,也祝我们都能讲一口流利的法语。

如果您喜欢法语学习,想要深入学习,https://www.hujiang.com/ 这是我们的网校,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫下方还能领200畅学卡。