【沪江法语专访】
在法国驻上海领事馆文化处和法国学院的支持下,复旦大学、上海戏剧学院与“下河迷仓”将合作推出“喜艺季——2011中法话剧展演”。作为第一弹,法国导演德尼•博吕塞(李德艺)执导的法国经典喜剧《移情•别恋》于2011年03月15日-19日晚19:00在上海戏剧学院开演。

导演简介:

法国导演德尼•博吕塞
(Denis Bolusset-Li,中文名字李得艺)

话剧导演、演员、话剧艺术教师。曾在巴黎从事话剧导演、演员及剧团管理,2006年4月起定居上海,从事表演指导、话剧导演,法语教学的工作。2011年3月15日-19日,他导演的新版马里沃的《移情别恋》中文话剧将在上海戏剧学院大剧场上演7场。(戳我进入导演官方主页>>

 

法国导演德尼•博吕塞有一个极具诗艺的中文名字,叫做“李德艺”。就和这个名字一般,他一直和艺术紧密的联系在一起。

2006年移居上海后,他积极的用话剧向中国的朋友传递法国文化。2007年5月,他曾导演过中法双语话剧“杜拉斯(Marguerite Duras)在中国” - 《写作》和《大西洋的男人》( Écrire / L’homme atlantique) ,在南京、杭州巡演15场。

“对我来说,我正在导着的作品永远是最好的。”每年都保持有作品问世的他,在2011年今年,更是重磅推出了马里沃的名剧《移情·别恋》。更让人惊讶的是,这次的剧完全启用上海戏剧学院表演系大一新生!中国年轻人和法国经典名剧的碰撞,令人期待。

“正是因为有这些年轻的演员,我才导这部戏的”德尼•博吕塞导演说道,“这群年轻的孩子和马里沃剧中主人公年轻相仿,由他们来演绎同龄人的故事,再合适不过了”。

每个人都有自己的风格,有的导演喜欢追求画面,有的导演喜欢追求华丽的布景。德尼•博吕塞导演却不在乎这些。他告诉小编,无论是20岁还是60岁的演员,对他来说,沟通的方式都是一样的。因为在德尼•博吕塞看来,一位真正的好导演的职能就是“让一切变得顺其自然”——作品找到最合适的演员,演员遵循最真实的感受来表演。

小编大发现:所有的演员都是光着脚表演的……想知道为什么↓↓↓↓↓

因此,在这部剧中,德尼•博吕塞导演要求每一位演员都赤脚表演。理由是:表演,是身体的艺术。穿上鞋,人便会开始慵懒。一个演员,若是没有站立在舞台,真切感受舞台的敏感,其实便已经失去了很大一部分的灵感。于是乎,小编在采访时,便看到了演员们赤脚活跃在舞台的身影。

谈到这次剧的改编,德尼•博吕塞导演说道“这次我们和复旦大学合作很愉快,优秀的翻译老师把我们剧尽可能的还原成了最地道的中文表达”。在18世纪的法国,马里沃的语言和句法掀起一股旋风。喜欢我行我素,讨厌千篇一律的他,他的语言有极其强烈的个人风格。“他的话语特殊到,只要说一句,大家就能听出来这是马里沃的作品”,德尼•博吕塞导演笑道:“所以啊,虽然完全是个法国故事,这次的翻译,可以算是我们努力加入中国元素的重要改编”。

小编开玩笑:“这么难的表达?观众来看的时候岂不是要先做一些法国历史文化的功课?”

德尼•博吕塞导演笑道“这是个纯粹的爱情故事,复旦老师们已经完美的把台词改成了易懂的普通中文,不做功课也能立刻看懂的。如果硬要说最什么准备的话,那就请大家记得当天给手机调静音,带着愉快放松的心情来看剧吧!”

【法国古典话剧】 移情别恋  La Double Inconstance

上演时间:3月15日-17日晚19:00
地点:上海戏剧学院小剧场
票价:120,100,80 元
票务之星订票电话:021-61300910网上订票戳我>>>
票务之星地址:江宁路420号和一大厦23楼B座

上海戏剧学院: 021-62485600
法语培训中心: (021) 63575388 转 100
邮箱: ai@