儿子在法国巴黎留学,转眼已经有三年。去年这个时候,我和丈夫请了公假专程去看他。临行前,应儿子要求,我们给他捎了不少中国礼品,有龙井茶叶、瓷花瓶、蜡染靠垫、丝绸围巾等等,整整装了两大箱。

  来到巴黎才知道,原来儿子一直在外租房住,我们捎的礼品有很大一部分是他准备用来送给房东一家的。可是,令我们失望的是,房东一家好象对我们带的礼品不怎么感兴趣。房东威弗尔夫妇非常好奇地将两套绣有龙凤的丝绸睡袍张开,然后披在身上彼此哈哈大笑,玩够了就将睡袍塞在了储衣柜里,也不向我们说声谢谢,之后一段时间,睡袍也像是被打入了冷宫,威弗尔夫妇一直没拿出来穿。而他们的儿子更绝,才几分钟时间,就将我们带去的国宝“熊猫”玩具,折腾得散了骨架,成了一堆破垃圾。丈夫在一旁直叹气,我知道他的心思,因为就那一个“熊猫”玩具,就差不多花了他半个月的工资。

  之后,我们将自己见到的这些可惜事说给了儿子听,儿子呵呵一笑,说:“在外国,老外们只看重礼品的情谊,从不在乎礼品的价格。所以,送礼只要心意到就足够了。”

  在法国呆了一段时间,我发现其实在日常生活中法国人也经常送礼。譬如房东送给他新婚侄子的礼物是一套用了几十年的古董银茶具,朋友们送的就五花八门了,有按新配方自制的结婚蛋糕,有男士喜欢的自制豪华车模型……但都是琳琅满目的物品,几乎没有发现如同我们国内那样送红包的。

  我们在巴黎住的那段时间,正好赶上圣诞节。在西方,圣诞节就如同我们中国的春节,送礼是再寻常不过的事情了。家人之间、朋友之间、亲戚之间、同事之间、左邻右舍之间……往往找对方最需要的东西送,可能是一双袜子,可能是一幅手套,可能是一顶帽子,可能是一件衣服……如同儿子先前说的那样,送礼不在乎价格,而在于情谊。房东威弗尔夫妇送给了我们两条围巾,外加一瓶葡萄酒,我们则还之以一张圣诞贺卡和一束鲜花,这次,他们居然非常客气地说了声“谢谢”。丈夫一听乐了,说:“嘿嘿,真没想到,一张圣诞贺卡和一束鲜花换回了两条围巾和一瓶葡萄酒,人家还要谢谢咱!”一席话,把一旁的我和儿子都逗乐了。

点击查看更多法语     法语学习资料免费下载