莉莉·艾伦

C’est une tendance que l’on ne veut pas forcément suivre. Les people adorent sortir avec deux sacs à main : le premier est souvent petit et a l’utilité de n’importe quel sac de femme. Quant au deuxième, on ne sait pas forcément à quoi il sert, peut-être fait-il juste office de décoration.
这个流行人们大概是不想追寻的。明星们特别喜欢带着两个手提包出门:一个一般很小,可以充当任何一款女包。而第二个,我们就不知道到底是用来干嘛的了,也许只是用来装饰的。

Lily Allen
Egérie Chanel pour la ligne Coco Cocoon, Lily Allen se ballade avec deux maxi sacs Chanel.
莉莉·艾伦
作为香奈儿Coco Cocoon系列提袋的代言人,莉莉·艾伦挎着两个香奈儿的大包闲逛。

(翻译内容为沪江法语原创,转载请注明沪江法语。)

安妮·海瑟薇

Anne Hathaway
Visiblement, Anne Hathaway ne s’est pas restreinte à un seul bagage à main quand elle prend l’avion et voyage avec un gros sac en cuir beige et un sac en cuir noir. 
安妮·海瑟薇
显然安妮·海瑟薇在坐飞机时也没有减少包的数量,并且带着一个米色大皮包和一个黑色皮包旅行。

(翻译内容为沪江法语原创,转载请注明沪江法语。)

凯特·摩丝

Kate Moss
Kate Moss se déplace avec deux des sacs qu’elle a créés pour Longchamp. Une véritable égérie ambulante !
凯特·摩丝
凯特·摩丝带着她为珑骧创作的两个包出门。一个名副其实的流动代言人!

(翻译内容为沪江法语原创,转载请注明沪江法语。)

卡梅隆·迪亚兹

Cameron Diaz
Pourquoi Cameron se déplace-t-elle avec deux aussi gros sacs ? Y cache-t-elle des tenues de rechange ? Du maquillage ? Un pique-nique ?
卡梅隆·迪亚兹
为什么卡梅隆也挎两个大包出门呢?她里面是藏着要换的行头么?还是化妆品?还是野餐?

(翻译内容为沪江法语原创,转载请注明沪江法语。)

艾玛·斯通

Emma Stone
On aime le sac en vachette d’Emma Stone, parfait pour y fourrer tout ce dont une femme a besoin, mais à quoi sert son maxi bag porté épaule ?
艾玛·斯通
艾玛·斯通的小牛皮包很讨人喜欢,适合放所有女人需要的东西,但是她肩上那个大包是用来干嘛的?

(翻译内容为沪江法语原创,转载请注明沪江法语。)

菲妮·科顿

Fearne Cotton
Fashionista en chef des it-girls londoniennes, Fearne Cotton arbore un sac cartable camel, et dans sa main, un gros cabas blanc… son sac de courses ?
菲妮·科顿
作为伦敦时尚女性中的时尚达人,菲妮·科顿炫着她的骆驼皮包,在她手里,有个白色的布提包……是她的购物袋么?

(翻译内容为沪江法语原创,转载请注明沪江法语。)