Selon l'enquête, ce sont les présentateurs fraîchement débarqués dans l’univers télévisuel qui raflent les faveurs du public. Ils ont l’impertinence de la jeunesse, l’humour bien aiguisé et une véritable proximité avec le public.
根据调查,那些刚刚进入电视圈的主持人尤其获得大众的青睐。他们有着年轻人的放肆,犀利的幽默感并且真正的亲近大众。

En tête du classement masculin, on retrouve Stéphane Plaza qui jouit d’une image drôle et dynamique, et Yann Barthès jugé sympathique par les sondés. Côté animatrices, ce sont Alessandra Sublet  et Karine Le Marchand  qui s’arrogent les premières places du podium. «Elles multiplient les qualités  et sont reconnues comme chaleureuses et très sympathiques», expliquent les analystes.
在男性排行榜的前面,引人注目的是给人留下风趣活泼形象的Stéphane Plaza和在调查中被认为能引起好感的Yann Barthès。女主持人方面,是Alessandra Sublet 和Karine Le Marchand占据了最前位置,获得了优胜。分析者认为:她们有很多优点,且被公认的热情和很友好。

Quant aux moins appréciés, on retrouve Arthur, jugé le plus arrogant, Vincent Lagaf, le plus démodé et Benjamin Castaldi, le plus ennuyeux et antipathique.
至于那些不受欢迎的,有被认为最傲慢的Arthur,最过时的Vincent Lagaf,最令无趣的Benjamin Castaldi。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。