La limonade est une boisson froide constituée de jus de citron, d’eau et de sucre. Elle peut être gazeuse ou non suivant le pays où elle est consommée. 
柠檬水limonade是一种由柠檬汁、水和糖组成的冷饮。在不同的国家,柠檬水有可能是汽水。(小编注:在法国,柠檬水limonade一定是汽水,不带汽的柠檬水被称为citronnade。)

Le terme limonade est une dérivation de limon, fruit du limonier. La limonade, non gazeuse, est parmi les plus anciennes boissons du commerce des boissons, remontant au moins au xviie siècle. À Paris, en 1676, une entreprise appelée la Compagnie de Limonadiers a été formée et a accordé des droits de monopole pour vendre la limonade, la vente s’effectue dans des tasses à partir de citerne adossées aux marchands appelés limonadiers.
柠檬水limonade这个词是从柠檬limon衍生而来的,柠檬limon是柠檬树limonier的果实。不带汽的柠檬水是商业化的饮料中最早的一种,至少可以追溯到17世纪。1676年,在巴黎,一家名为“汽水制造商公司”Compagnie de Limonadiers的企业就已经成了,并且还获得了出售柠檬水的垄断权,当时的柠檬水装杯出售,而这些柠檬水来自带有名为汽水制造商limonadier商人纹章的水罐。

(上述法文部分节选自维基百科法文版)

Limonade des jours d’été
夏日的柠檬水(来自魁北克的做法)

Ingrédients ( Pour 5-6 tasses (½ pichet) de limonade ):
- le jus de 5 citrons bien juteux
- le jus de 3 limes
- 4 c. à table de sirop d’érable (ou un petit sirop de sucre fait sur le feu)
- 4 tasses d’eau bien froide
配料(5到6杯(半壶)):
5个多汁柠檬榨的汁
3个青柠榨的汁
4汤匙的枫糖浆(或一点用火熔做成的糖浆)
4杯冷水

Préparation :
Mélangez tous les ingrédients, et hop-là les glaçons!
准备:
将所有配料混合,放入冰块,成了!

(做法来源obsessionsgourmandes)

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。