(图:波兰首都华沙,来源:flickr

Tomtom a publié cette semaine la liste des villes les plus embouteillées d'Europe. Ce classement a été réalisé grâce aux informations collectées sur les millions d'utilisateurs de GPS de la marque. L'étude identifie ainsi les agglomérations dont le trafic routier est le plus congestionné.
TomTom公司这周发布了欧洲最拥堵的城市清单,这份名单得益于其品牌下的GPS使用者,根据从数百万使用者中收集来的数据得出排行。研究表明都市圈的交通路况是最堵塞的。

Les Varsoviens sont les automobilistes les plus à plaindre d'Europe en 2012.
华沙人是2012年最需要抱怨的驾车者。

Un trajet dans Varsovie est en moyenne 42 % plus long quand les routes sont congestionnées, que lorsque la circulation est fluide. Ce taux atteint même 89 % aux heures de pointe du matin.
在华沙,当交通拥堵的时候,路程就相当于比畅通时候的路线平均加长了42%。尤其是在早高峰的时候,这数据甚至会达到89%。

Au global, les Varsoviens perdent 52 minutes sur leurs trajets quotidiens.
总的来说,华沙人平均每天在日常路程上花费52分钟的时间。
(小编:这个和帝都魔都什么的都没法比啊!)

Si on prend pour base un trajet quotidien de 30 minutes en moyenne, c'est une addition de 106 heures (4,4 jours) que les conducteurs passeront dans les bouchons.
如果把每天平均30分钟的的路程设为基数,那么当遇到交通堵塞的时候,驾驶员们就相当于在路上多呆了106个小时(即4.4天)。

Les villes les plus embouteillées d'Europe : classement 2012
2012年欧洲最堵城市排行榜

1- Varsovie (Pologne)
华沙(波兰)
2- Marseille (France) 
马赛(法国)
3- Rome (Italie) 
罗马(意大利)
4- Bruxelles (Belgique)
布鲁塞尔(比利时)
5- Paris (France) 
巴黎(法国)
6- Dublin (Irlande)
都柏林(爱尔兰)
7- Bradford-Leeds (Royaume-Uni)
布拉德福德-利兹(英国)
8- Londres (Grande-Bretagne)
伦敦(英国)
9- Stockholm (Suède)
斯德哥尔摩(瑞典)
10- Hambourg (Allemagne)
汉堡(德国)

小编注:Royaume-Uni是指大不列颠和北爱尔兰联合王国,即英国全称,Grande-Bretagne是指其中的大不列颠岛。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。转载请注明沪江法语。

2011年欧洲最堵的前十个城市是哪些——>