小编最近想写信给法国的同学,最困扰就是法语住址啦,现在的房子不在是以前只是几单元几室,现在的小区设有楼群,幢,层...天哪,这些怎么翻译呢,今天小编就给同学们讲解下吧!

关键词汇:

楼群   bloc
幢      tour
座      section
层      étage
注意哦:中国的一楼在法语中表达是底层rez-de-chaussée,二楼才是法语表达中的一楼哦!

表达:

3号楼群第4幢8层A座
Section A,8e étage,tour 4,bloc 3
注意:1.e要上标哦!
        2.法语的顺序与中文的顺序表达是相反的!

添加点:
大家是否在电梯上看见M与S呢,其实这里是指:
M:la mezzanine   夹层
S:le sous-sol      地下层

传统民居地址表达法  >>>

本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。