Les pommes, un atout santé
健康饮食的王道:苹果

Pendant 10 ans, des chercheurs de l'Université de Wageningen aux Pays-Bas et l'Institut national de santé publique et de l'environnement se sont penchés sur un éventuel lien entre la couleur des fruits et des légumes et le risque d'AVC(accident vasculaire cérébral ).
在为期10年的研究过程中,荷兰瓦赫宁根大学和国家公共健康和环境研究院的的研究者们都很关注一项果蔬的颜色和脑血管意外风险指数之间的可能存在的联系。

Les chercheurs ont noté une diminution de 52% du risque d'AVC chez les consommateurs de pommes et de poires !Un effet protecteur qui semble atteint en consommant au minimum 25g de fruits ou de légumes à chair blanche par jour.
研究者们发现那些食用苹果核梨的人群的脑血管意外风险指数竟然下降52%。每天食用25克的白色类果蔬就可以起到保护脑血管的作用。

Tiramisu à la pomme
苹果提拉米苏

Dessert à l'italienne coloré à la pomme.
一道以苹果装饰的意大利甜点

Difficulté : Facile
难易程度:易

Durée de préparation : - de 15 mn
准备时间:15分钟

INGRÉDIENTS
材料

150 g de mascarpone
150克马斯卡泊尼乳酪

150 g de fromage blanc
150克白奶酪

2 pommes Granny Smith
2个澳洲青苹

10个人形小面包

1 cuillère à soupe de sucre
1汤勺白糖

PRÉPARATION 
准备制作

Fouettez le mascarpone avec le sucre et le fromage blanc.
在马斯卡泊尼乳酪中加入白糖和白奶酪,充分搅拌。

Pelez la pomme et coupez les quartiers en dés.
把苹果去皮切块。

Emiettez grossièrement les spéculoos.
把人形小面包完全搅碎。

Préparez vos verres de tiramisu en alternant une couche de spéculos, une couche de crème, une couche de pomme, une couche de crème et terminez par des dés de pomme.
准备好放提拉米苏的小杯子,轮替交换铺上一层小面包碎屑,一层奶油,一层苹果,一层奶油最后再一层小苹果块。

Saupoudrez de quelques miettes de spéculos.
最后撒上一些面包屑点缀。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。