魅力外语,活力青春!沪江网第三届“非唱不可”网络外文歌曲大赛火热开赛!
6月7日至7月10日为网络初赛阶段,目前已有众多喜爱外语喜爱音乐的朋友上传了他们的参赛作品,跟着小编一起来听听小语种赛区都有哪些好听的法语参赛歌曲吧!

今天为大家推荐的是网友verazhi的参赛作品《Alors d'accord》。这首歌讲的是曼特农夫人鼓励瘸腿的小王子站起来的一幕。曼特农夫人原来是寡妇,后来被蒙特斯潘夫人请来照顾她和路易十四的私生子,最后和路易十四结婚,当上了无冕皇后。

一起来听网友verazhi的演唱版本吧!喜欢她的演唱可以为她投上一票哦 →点我去投票

歌词 paroles:

Alors d'accord 哎,是啊

Je sais qu'un jour 我知道终有一天
Ton tour viendras,会轮到你登上王位
Ne t'inquiètes pas,不要担心
Personne n'est condamné,谁也没被定罪
Fils de rien ou fils de roi,平民的儿子还是国王的儿子
Où tu seras, je serais à tes côtés.不论你身处何处我都会陪在你身边
Il y a toujours cet ange au fond de toi, 一直有位天使在你心底
Où tu iras, prêt à te consoler,不论你身处何处,都会随时抚慰你的心

Alors d'accord,哎,是啊
Que rien ne gâche ta vie,你的人生不会被扰乱
Ca n'en vaut pas la peine,别人没有必要这样做
C'est l'amour qui t'emmène,是爱在指引着你
Alors d'accord,哎,是啊
Qu'une danse te fasses envie,一曲舞蹈会让你心生羡慕
Saches qu'on en sort grandi你经历过一切会长大的
D'oser le premier pas,你会勇敢地迈出第一步

Au clair obscur des châteaux,城堡萦绕丝丝暗光
Les fées t'avaient aussi tourné le dos,仙女们也背过身离你而去
Ne te résout jamais à t'oublier,莫要忘记自己的身份
Il te faudra apprendre à exister,你一定要学会生存

Alors d'accord,哎,是啊
Que rien ne gâche ta vie,你的人生不会被扰乱
Ca n'en vaut pas la peine,别人没有必要这么做
C'est l'amour qui t'emmène,是爱在指引着你
Alors d'accord,哎,是啊
Qu'une danse te fasses envie,一曲舞蹈会让你心生羡慕
Saches qu'on en sort grandi你经历过一切会长大的
D'oser le premier pas,你会勇敢地迈出第一步

Alors,那么,
Vas où ça te dit,去做你想做的
Alors,那么,
Fait ce que tu dois.去做你该做的

“非唱不可”小语种赛区更多参赛歌曲欣赏>>>
如果你也喜欢唱法语歌,那就快快来报名参加“非唱不可”,上传你的参赛作品吧!
早上传早攒人气这种话一般人小编不告诉她哦!戳我查看初赛参赛规则>>>