Confiture de pêches de vigne à la lavande
薰衣草桃子果酱

Type : Confiserie 
Difficulté : Facile
Coût : Moyen
Temps de Préparation : 15 min
Temps de Cuisson: 30 min
类型:糖果甜食
难度:容易
花费:一般
准备时间:15分钟
烹饪时间:30分钟

Ingrédients  :
- 2 kg de pêches de vigne
- 1,5 kg de sucre
- fleurs de lavande 
配料
4斤桃子(小编注:pêches de vigne是法国一种桃子的称呼
3斤糖
薰衣草花穗

Préparation :
Passer les pêches de vigne quelques minutes dans l'eau bouillante afin de les peler facilement. Les dénoyauter et les couper en morceaux dans une grande casserole. Mélanger avec le sucre, laisser macérer un moment. 
Ajouter une à deux cuillerées à soupe de fleurs de lavande et porter le mélange à ébullition. Laisser cuire 20 à 30 min à partir de l'ébullition. Stopper la cuisson lorsque le mélange se fige sur une cuillère froide.
Ecumer et remplir les pots de confiture à ras bord. Fermer et retourner le pot sur le couvercle jusqu'à ce qu'il soit froid.
准备:
桃子在沸水中放置几分钟,这样皮比较好去。去核,并切成小块,放入锅中。与糖混合,腌一会儿。
加入1到2汤匙的薰衣草
花穗,并一起煮沸。煮沸后,接着煮20到30分钟。当桃子果酱能凝在一把冷勺上时,关火。
撇去表面浮渣后,装满果酱瓶直至瓶口。盖上盖,把
果酱瓶倒过来放,直至完全冷却。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。