Cinéma. Run Run Shaw, producteur légendaire, est mort à 106 ans
邵逸夫,传奇电影制片人,逝于106岁

A la tête des studios Shaw Brothers, qu'il avait fondés avec son frère Runme, Run Run Shaw a exercé une influence majeure sur le cinéma asiatique du XXe siècle. Ses films ont influencé des réalisateurs américains, tels que Quentin Tarantino.
与其兄邵仁枚创立邵氏兄弟电影公司,担任总裁,在20世纪的亚洲电影界影响深远。其电影曾启发一些美国制片人诸如昆汀·塔伦蒂诺。

1.Il avait raté Bruce Lee
1.他曾错过李小龙

Il est notamment considéré comme l'inventeur du film de genre kung fu. Mais il avaitéchoué à embaucher Bruce Lee avant qu'il ne devienne une star, en raison d'un désaccord sur la rémunération de l'acteur. Bruce Lee avait alors rejoint Golden Harvest, une autre maison de production hongkongaise fondée par un ancien employé des frères Shaw, Raymond Chow.
他尤其被认为是功夫电影的创始人。但他曾因对演员报酬的分歧,错过届时未成名的李小龙。此后李小龙投奔嘉禾,那是另一家香港电影公司,创建者是邵氏旧部邹文怀。

Le producteur, milliardaire selon le magazine américain Forbes, était réputé pour ses oeuvres philanthropiques. Il avait été fait chevalier par la reine Elizabeth en 1977 pour son soutien à la Croix-Rouge.
身为制片人,福布斯评选的亿万富翁,他因慈善事业而声名卓著。1977年受英女皇伊丽莎白册封爵士,表彰其对红十字事业做出的贡献。

2.Co-producteur de "Blade runner"
2.《银翼杀手》联合制片人

Run Run Shaw a coproduit le chef d'oeuvre de Ridley Scott "Blade runner" (1982).
邵逸夫参与雷德利·斯科特著作《银翼杀手》(1982)的联合制作。

Avec son frère Runme, il avait d'abord créé une maison de production à Shanghai en 1927, avant de venir à Hong Kong. Les studios Shaw Brothers ont produit un millier de films, dont "La 36e Chambre de Shaolin" (The 36th Chamber of Shaolin) considéré comme un des films de kung-fu les plus influents, et "La main de fer" ("Five fingers of death"), premier film de Hong Kong exporté aux Etats-Unis.
他与其兄邵仁枚奔赴去香港前,先于1927在上海成立了制片公司。邵氏电影制片公司制作了千部电影,其中《少林三十六房》被认为是最有影响力的功夫片之一;《天下第一拳》则是第一部出口到美国的功夫片。

Le studio a dominé l'industrie cinématographique hong-kongaise des années 60 et 70 et donné naissance à une vague de réalisateurs, dont John Woo, parti ensuite à Hollywood.
其电影公司雄霸60-70年代香港功夫片电影业界,且孕育了一批制片人,包括此后去好莱坞发展的吴宇森。

L'acteur Gordon Liu, qui a joué dans de nombreux films des studios Shaw, incarnait un maître de kung-fu typique du cinéma asiatique dans "Kill Bill" de Quentin Tarantino.
多次出演邵氏电影的演员刘家辉,在昆汀·塔伦蒂诺《杀死比尔》中出演了亚洲电影中的典型、一位功夫大师。

3.Créateur du Show Prize
3.邵逸夫奖

Run Run Shaw avait aussi cofondé en 1967 la chaîne de télévision TVB, dont les feuilletons et les émissions de variété étaient immensément populaires auprès de la diaspora chinoise du sud-est asiatique, faisant de Hong Kong une plateforme des programmes télévisés pour l'Asie.
1967年邵逸夫参与合创香港电视广播有限公司,其制作的肥皂剧和综艺节目深受中国东南亚华侨的喜爱,也使香港成为一个亚洲电视节目的平台。

Le producteur avait créé le Shaw Prize, qui récompensait chaque année des scientifiques, dans les domaines de l'astronomie, des sciences médicales ou biologiques, et les mathématiques. Chaque lauréat reçoit un million de dollars US.
他还创立了邵逸夫奖,每年表彰在天文学,生命科学与医学,以及数学三个领域的杰出科学家。每位获奖者可得一百万美元。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。