【前言】arriver这个动词在法语口语中的出现频率比较高,但从以往的教学中看并不是所有同学都能熟练地使用(口语初级班的同学们请自行对号入座)。雷老师在教学过程中总结了arriver的三种比较常见的用法以及对应的句式分享给大家。三种用法可以说是层层递进,在理解了语法结构的基础上背出这几个句型可以让你的口语表达在固定情景下增色不少。接下来就让我们层层修炼,掌握arriver这个动词在口语中的几种用法吧。

【第一层】

用法: qqn. arriver à qqpt   某人到达某地

简析:不及物动词arriver最基础的用法,表示“到达某地”

例句:J’ arrive à Pékin demain matin. 我明天早上到北京。

实用口语句子:J’arrive ! 我马上到啦!

句型解读:在口语中经常用直陈式现在时来代替简单将来时,表示马上发生的事情。所以 J’arrive指的不是“我到了”,而是“我马上到”。很多同学想表达这句话时会说“Je vais bient?t arriver.”这就不如“J’arrive ! ”来得简单和地道。

【第二层】

用法:qqn arriver à faire qqch. 引申义“某人终于做到某事”

例句:Je suis enfin arrivé à m’inscrire. 我终于报上名了。

实用口语句子:Je n’arrive pas à...

句型解读:这个句式经常会用来表达否定“我做不到某事”。有些同学遇到这种情况会直接说“Je ne peux pas...”这样表达主观的成分更多一些,不如“Je narrive pas à...”表示我已经努力了,但还是做不到。比如:Je n’arrive pas à trouver mon portable. 我找不到手机了。

进阶版:Je n’y arrive pas ! 我做不到!

 第三层】

用法:qqch. arriver à qqn  某事发生在某人身上。

简析:此时经常会用无人称主语 Il 来引导:Il lui arrive... lui à qqn. 的结构得出的间接宾语提前)

例句:Il lui arrive un accident de voiture. 他出了车祸。

实用口语句子:Qu’est-ce qui t’arrive ? 你怎么了?

句型解读:这个用法相对来说更复杂一些,关键是要理解“qqch. arriver à qqn”这样的用法,谁是主语(qqch.),谁是间接宾语(qqn),搞清楚了就很好理解为什么是“Qu’est-ce qui t’arrive ?”,而不是“Qu’est-ce que t’arrive ?”了。

【总结】

以上就是arriver在口语中的三种常见用法,其中尤其是“实用法语句子”这部分,如果能够记住的话在特定的场景下能够使得你的表达更加灵活丰富。

这里老师也是提供一种口语学习的方法给大家,其实口语中动词是非常重要的一部分,熟练掌握动词的各种用法、搭配,并记忆适当的例句,能够使我们的口语表达更加流畅,更加精彩。

本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。