Le journal de 20 heures de France 2 présenté par David Pujadas a été interrompu mardi par l'irruption d'intermittents du spectacle sur le plateau, a indiqué la chaîne publique.
公共电视台法国电视二台称,由于一大群节目临时工涌入直播间,4月8日由大卫主持(David Pujadas)的2晚8点新闻节目被迫中断。

Entre 30 et 40 intermittents protestataires ont envahi le plateau de télévision vers 20h20 et déployé une banderole, a indiqué à l'AFP Thierry Thuillier directeur de l'information, joint par téléphone.
法新社新闻部主任蒂埃里(Thierry Thuillier)在电话中表示,接近晚上20时20分时,约有30至40名抗议的临时工举着横幅闯入直播间。

"Il était impossible de poursuivre le journal et l'antenne a été immédiatement rendue. C'est dommage car c'était un journal important" a déclaré le responsable. "Nous avons essayé de discuter avec eux mais ils sont partis peu après 20h30. Je ne sais pas comment ils ont pu pénétrer sur le plateau" a-t-il encore indiqué.
“根本无法继续播报新闻,只好立即中断了节目。太遗憾了,因为这个新闻节目很重要。”负责人称,“我们试图和抗议者交流,但是他们20时30分后不久就走了。我不知道他们为什么能闯入直播间。”

Les intermittents du spectacle protestent contre un nouveau calcul des indemnités pour leur assurance chômage.
这些节目临时工抗议的是新的失业保险赔偿金计算方式。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。