第一次创作是什么感觉?

尚雯婕演绎香颂之Si tu m aimes>>

是一个人坐在飞机里的孤独遐想;是半夜醒来时口中的振振有词;是窗外一抹云彩激起我突然的怦然心动。不知写歌为何物的我第一次写词,就是与大名鼎鼎的冯小刚导演合作。很兴奋,也不乏紧张,紧张到提前去观摩电影,然后忐忑地揣摩主人公此时的落寞与焦灼。就如同我落笔时的心情,不安却又骄傲。第一次有了面对孩子的感觉,希望他们都好,希望他们的前途可以光明灿烂......

尚雯婕演绎香颂之Les Champs-Elysées>> 

尚雯婕深情演绎非诚勿扰法语插曲Quand je me regarde

Quand je me regarde

Dans un miroir,

Mon coeur s'évade.

Le tien, revoir.

Au loin dans l'azur,

Vole une hirondelle.

Songe-t-elle aussi

à son amour ?

Las ! Le temps passe.

Ton visage s'efface.

Je t'en prie, reviens !

Qu'à nouveau l'oiseau chante!

L'arc-en-ciel est proche,

Mais pourrais-je le voir ?

Aveuglée, mon âme,

Trop mouillée de larmes.

尚雯婕演绎香颂之歌剧卡门唱段>>

(法文大意)对镜思

我对镜

独望,

心却已远去。

与你心重逢。

远方湛蓝色天空里,

一抹飞燕。

是否她

也正思念爱人?

啊!时光飞逝。

你的容颜消逝。

愿你归来吧!

愿鸟儿再次歌唱吧!

彩虹近在咫尺,

然而我是否能看见?

我的灵魂已盲,

因为浸透泪水。

尚雯婕演绎香颂之cesse la pluie>>

(中文词)一瞬间

挥手一瞬间,

时间停歇。

容颜初见,

叹息千遍。

想问时间,

是否有明天。

欲言又止,

对你的眷恋。

失去的某天,

你在我身边。

只剩想念,

止不住倾泻。

任凭这世界,

如何变迁。

也无法忘却,

那最初的誓言。

点击查看更多尚雯婕的新闻>>