La vie d’un parfum n’est pas éternelle. Avec le temps, les senteurs s’altèrent et la persistance du parfum sur la peau se fait moindre. Mais rassurez-vous, il existe des solutions pour le faire durer un peu plus longtemps…
香水的寿命不是永久性的。随着时间的推移,香水的味道会变质,在皮肤上的持久性会渐弱。但请放心,存在着能让香水味持续更久的解决办法......

Choisissez un parfum « longue durée » 选择“持久性长”的香水

Certaines senteurs durent moins longtemps que d’autres. Les senteurs d’agrumes, ainsi que les senteurs vertes et florales sont plus légères et auront tendance à disparaître plus rapidement que celles qui sont plus boisées. Si vous cherchez un parfum que vous n’aurez pas à rafraîchir toutes les quatre heures, jetez un œil du côté des senteurs épicées ou orientales.
某些香味持续的时间比其它短,比如柑橘香味、绿色植物香味以及花香。相比于木香味更浓的香味,这些香味更淡,并且有消失得更快的趋势。如果你正在寻找一种你不必每4小时就喷洒的香水,那不如尝试一下味道更浓烈一点的或者东方的香味。

Vaporisez-le au bon endroit 喷洒在正确的部位

Vaporiser votre parfum au hasard en secouant le bras tout autour de vous ne sert à rien. Soyez méthodique pour faire durer plus longtemps le parfum sur votre peau. Vaporisez-le dans des endroits où la persistance est plus durable : sur vos chevilles, derrière vos genoux, dans les pliures du coude, sur votre décolleté ou au creux de votre nuque.
晃动手臂将香水胡乱地喷洒在自己周围,这么做是没有用的。有条理地喷洒香水可以让其香味在你的皮肤上持续更久。将香水喷洒在香气能够持续更久的部位:如脚踝、膝盖后、肘关节褶皱部、袒露的领口或颈部凹陷处(锁骨)。

Gardez-le à l’abri 将香水放置在阴凉处

Le meilleur endroit pour stocker votre parfum est un endroit au frais, sombre et à l’abri de l’humidité. Contrairement à la croyance populaire, il ne faut pas le conserver au réfrigérateur. Evitez également la salle de bains, où celui-ci trône souvent près des climatiseurs ou des sources de chaleur. En effet, les huiles précieuses s’altèrent quand elles sont exposées aux sources de chaud ou de froid. Assurez-vous également que le bouchon est bien fixé pour éviter l’oxydation du parfum.
放置香水最好的地方是阴凉防潮处。与流行的看法相反,香水不能保存在冰箱里。而且,还应避免将香水放置在浴室,因为浴室通常靠近空调机或热源。事实上,当香水被暴露在热源或冷源处时,珍贵的香水油就会变质。此外,应确保瓶塞已盖紧,以防止香水氧化。

Assurez-vous qu’il est résistant 确保香水的抗氧化性

Lorsque votre parfum est plus sombre et sirupeux, c’est le signe qu’il contient nombre d’ingrédients naturels. Pensez à la façon dont le vin tourne au fil des jours une fois la bouteille ouverte. Lorsque vous êtes à la parfumerie, demandez à voir les flacons testeurs du parfum que vous avez choisi. Comme ceux-ci sont beaucoup manipulés et restent ouverts de longues heures, il est facile de voir comment peut réagir le liquide sur la durée. Si la couleur s’altère et change, restez vigilante
当你的香水色泽较暗且质地呈糖浆状时,这就表明它含有一些天然成分。想想看,一旦酒瓶被打开,酒就会随着时间流逝而逐渐变质。所以,在化妆品店时,您应要求看一下你所选择的香水的试用装。因为这种试用装曾被多次使用过,并且长期处于打开状态,这就这很容易知道香水能持续多长时间。如果香水的色泽改变了,请保持警惕......

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。