【歌曲信息】
Le temps du muguet 铃兰花开
演唱者:Dorothée

Le temps du muguet 名叫《铃兰时节》、《铃兰花开》,又或者《铃兰绽放的时节》,那么什么时候是le temps du muguet呢?
你们想得没错啦,就是每年的4、5月份!在5月1日,法国人有互赠铃兰互相祝愿一年幸福的习俗,因为铃兰花的话语是“幸福的回归”。
这首歌的旋律大家也一定不陌生啦,就是改编自著名的俄罗斯歌曲《莫斯科郊外的晚上》。

Il est revenu le temps du muguet
铃兰花香今又闻,
Comme un vieil ami retrouvé
犹如老友再相逢,
Il est revenu flâner le long des quais
塞纳河畔见君来,
Jusqu‘au banc où je t’attendais
长凳有我为你等

 

Et j'ai vu refleurir
L'éclat de ton sourire
灿烂笑容为我生,
Aujourd'hui plus beau que jamais
唯有此时更甜润。
Le temps du muguet ne dure jamais
铃兰花开恨季短,
Plus longtemps que le mois de mai
五月花落无春风。

 

Quand tous ses bouquets déjà seront fânés
铃兰花败香依蕴,
Pour nous deux rien n‘aura changé
Aussi belle qu‘avant
你我唯有情永恒,
Notre chanson d‘amour
口中爱曲时时唱,
Chantera comme au premier jour
心上恋歌清又醇。

Il s'en est allé le temps du muguet
铃兰时节归途人,
Comme un vieil ami fatigué
怏怏不乐心沉闷,


Pour toute une année pour se faire oublier
年年岁岁盼相逢,
En partant il nous a laissé
相忘何易花又生。
最难你我离别情,
Un peu de son printemps
送上春风万木生,
Un peu de ses vingt ans
留下二十青春梦,
Pour s'aimer pour s'aimer longtemps.
年年思念爱永恒。

【讲师介绍】

蹄蹄,小伙伴都亲切地称其为“蹄嬷嬷”,网校十大最靠谱法语老师之一,专注扎针N年,对于发音问题一扎一个准,一扎就痊愈。

 

【CC课堂香颂之夜】
老师:蹄嬷嬷 (34节课) Leonie老师 (88节课)

症状一:想学唱好听的法语歌,却对陌生的单词和复杂的语法望而却步
症状二:不敢读法语,对自己的法语发音始终不自信
症状三:常自称或他称“五音不全”
"Allô香颂之夜" 活动让你成为自信的“法语浴室歌手”,读歌词练发音;给你甩开语法包袱的理由,学唱法语歌也能很容易!
温馨提示:本活动适合已完成或正在进行法语语音阶段学习的同学参加,目的在于纠正法语发音、加强语音练习、同时兼顾娱乐!

香颂之夜,更多课程戳这里同时加入香颂之夜社团,跟老师和同学们一起互动~

本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。