白羊座篇Bélier 金牛座篇Taureau 双子座篇Gémeaux 巨蟹座篇Cancer
狮子座篇Lion 处女座篇Vierge 天秤座篇Balance 天蝎座篇Scorpion
射手座篇Sagittaire 摩羯座篇Capricorne 水瓶座篇Verseau 双鱼座篇Poissons

Gémeaux
双子座

有伴的双子座 À deux 

L’amour sera au rendez-vous et par conséquent l’épanouissement aussi. Ainsi, vous aurez l’occasion de donner un nouveau souffle à votre relation et la douceur, le partage ainsi que la joie rythmeront vos échanges. Pour d’autres, grâce à des projets sur du long terme vous consoliderez votre histoire dans le temps.
爱将到来,因此喜悦也将到来。同样,也会有机会给予你们的关系以崭新的活力,而甜蜜、分享和欢乐将是你们交流的节拍。对其他人来说,得益于那些长期规划,你俩的故事将在时间中越发坚定。

如果你遇上了感情难关 Si vous traversiez une période compliquée 

Les astres vous donneront la possibilité d’arranger les choses afin de partir sur de nouvelles bases. Ainsi, après avoir fait la paix et retrouver des échanges plus apaisés, l’épanouissement sera enfin de retour.
星辰将给予你们一种可能性,你们可以筹备事物,以此在新的基础上再出发。同样,在言归于好、找回更平静的交互方式之后,喜悦终将回归。

单身的双子们 Célibataire

Cette année, il y a de fortes chances pour que vous fassiez une très belle rencontre. Alors bougez, sortez et évitez de rester devant votre écran d’ordinateur. Il n’y a qu’en allant vers les autres que vous rencontrerez l’amour.
今年,你们进行一场美丽邂逅的机会很大。动起来,走出去,别呆在电脑屏幕前面了。只有走向他人,才能遇见爱情。

和谁一起过夏天? Avec qui passer l'été ? 

Un natif des Gémeaux, un Lion, une Balance, un Verseau.
双子、狮子、天秤和水平。

去哪儿玩耍?Où partir ?

Allez vers des contrées chaudes mais pas étouffantes. Prenez la direction de pays festifs où la joie de vivre domine.
去热而不闷的地区吧。去那些有节日氛围的国家,在那里,生活的快乐唱主角。

最幸运的时间段 Période propice

Fin juillet et début août.
七月末和八月初。

【实用法语表达】

faire la paix:<民>言归于好、和解。

本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。