那么,就开始今天的流行法语热门话题吧。那么边听边读吧

Tu ne peux rien y faire

Scène 1
A : On va payer la taxe sans contester ?
B : C’est peut-être plus sage, on ne peut rien y faire.

Scène 2
A: Notre entreprise est comme un grande famille.
B: J'envie cet esprit d'équipe, pas comme notre entreprise .
A: Quoi ? Chacun fait son petit groupe !
B: Exactement. A la dernière réunion , on s'est encore disputes.
A: C'est encore ce managerde la distribution ?
B: Qui d'autre ? Il ne pense qu'à son département !
A: Mais ouvre les yeux ! Il y a toujours des querelles entre départements. Tu ne peux rien y faire .
B: Mais le manager du département publicité ne dit jamais rien .
A: Qui lui a dit de s'acoquiner avec le manager de la distribution ?

Scène 3
A: Etes-vous d'accord avec la nouvelle politique ?
B: Non, mais je n'en dirai rien , je ne peux rien y faire .
A: Je pense que beaucoup de gens pensent comme nous .
B: Oui, s'ils sont intelligents ils ne diront rien non plus .

>>翻译参考:

1.
A: 我们得毫无疑义的缴税。
B: 这可能是最明智的做法,毕竟胳膊拧不过大腿。

2.
A: 我们公司就像是一个大家庭。
B: 真羡慕你们的团队精神。不像我们公司……
A: 怎么了? 大家还是在搞小团体啊?
B: 没错,上次开会的时候我们有大吵了一次!
A: 又是那个发行部的主管?
B: 还会有谁?他只想着他自己的部门。
A: 看开一点!部门之间总是会有冲突的,毕竟胳膊拧不过大腿。
B: 可是广告部的主管每次都不出声。
A: 谁叫她在跟发行部的主管在谈恋爱呢?

3.
A: 你同意新出台的政策吗?
B: 不同意,但是我也不会说什么,胳膊拧不过大腿。
A: 我想很多人跟你想的一样。
B: 对,如果他们聪明的话,也不会说什么的。

>>讲解:

这一次就不讲解太多其他的东西,放一段关于职场上团队合作的话题吧,大家就当泛读教材,热热身。

Travailler en équipe est un aspect important pour tout emploi. Vous devriez être capable de convaincre votre employeur que vous êtes un joueur d'équipe, tout en lui démontrant que vous êtes capable de gérer vous-même et votre charge de travail et que vous ne serez pas dépendant des autres pour faire votre travail.

团队合作对于任何一份工作来说都是一个重要方面。你应该要让你的雇佣者认为你是一位可融入团队工作的人,同时要向他展示你有能力驾驭自己并承担责任,你可以不依赖他人而独立工作。

- Est-ce que vous pouvez travailler en équipe ?
- Bien sûr . Je me sens à l'aise dans le travail d'équipe. Je crois avoir les compétences requises pour communiquer mes propres vues à d'autres membres de l'équipe et les amener à exprimer leurs points de vue . Il est difficile d'imaginer un projet que j'ai fait pour lequel le travail de l'équipe n'a pas joué un rôle clé.

- 你能在团队里工作吗?
- 当然可以。我觉得在团队里工作得心应手。我认为我拥有与其他成员交流我的观点并引出他们观点所需的技巧。我几乎想不出我以前所做的哪项工程中团队合作不起关键作用的。

>>>喜欢该节目的可以戳我订阅哦!