上次说到快速入睡6大妙招,还想回顾一下吗?http://fr.hujiang.com/new/p629249/ 让我们接着看看另外6个小窍门吧!

7- Ne pas compter les moutons
A la place de cette technique de grand-mère, il convient d'essayer le compte à rebours de 100 en multiples de trois, selon Vicky Seelall, un expert en sommeil. Le fait de compter en multiple de trois nous met au défi : c'est ce challenge qui nous pousse à un état de somnolence.
7.不要数羊
根据睡眠专家维奇的建议,为取代这个祖母的窍门,可以试试从100开始倒数3的倍数,让我们置身于挑战之中:这个挑战会促使我们进入半睡眠状态。

8- Sortir du lit
Lorsque l'on ne parvient pas à dormir, on tourne et on se retourne sans arrêt en espérant trouver le sommeil.
Seulement, cet énervement a l'effet inverse sur notre corps. Dans ce cas, si vous ne dormez toujours pas 30 minutes après vous être couchés, il vaut mieux sortir de son lit et lire un livre sur le canapé ou écouter de la musique. Un nouveau cycle du sommeil arrivera plus rapidement.
8.从床上起来
睡不着的时候,我们在床上翻来覆去想要找回睡眠。
不过,这种动作对我们的身体只有反作用。在这种情况下,如果在你躺下30分钟后还没有睡着,最好还是从床上起来看一本书或者听听音乐。新的睡眠周期将会更快到来。

9- Rêvasser avant même d'être couché
Il nous arrive parfois de ne pas trouver le sommeil à cause de nos pensées négatives et stressantes. Pour s'en débarrasser, il suffit de s'imaginer dans des situations agréables. D'après les conseils du médecin Charles Pollak, directeur du Centre du sommeil de l'Université de Cornell, s'imaginer sur une plage paradisiaque peut être utile : "revivez vos vacances préférées, comme ce voyage au Mexique, et rappelez-vous des détailsensoriels tels que la sensation de l'eau sur votre peau, des couleurs des poissons que vous avez vu sous l'eau et du goût des margaritas que vous avez vous siroté au coucher du soleil. "
9.躺下后胡思乱想
有时我们睡不着是因为我们消极紧张的思想。为了摆脱这样的想法,只需要想象一些舒心的情况就好了。查理医生是Cornell大学睡眠中心的领导者,他的建议是想象置身于天堂般的沙滩上:“再现你最喜欢的度假,比如在墨西哥的旅行,回想一些感觉上的细节,比如海水拂过身体的感觉,你在水下看到的鱼的颜色,在日落时品尝的玛格丽塔的味道”。


10- Faire du sport la journée
Le corps ne peut pas se sentir fatigué s'il n'a pas eu sa dose d'exercice physique quelques heures avant le couché. Avoir travaillé son corps nous aide à nous détendre le soir et nous donne envie d'aller au lit. Une habitude à prendre le matin ou la journée seulement, car faire du sport le soir réveille les muscles du corps.
10.白天做运动
如果在睡前几个小时没有运动,身体不会感觉到疲惫。让身体运动能帮助我们在晚上放松给我们想上床的感觉。习惯应该是早晨或者白天做运动,因为晚上做运动会唤醒肌肉。

11- Manger en petite quantité le soir
L'idéal est de privilégier des plats à base de légumes et de sucres lents, car ils permettent une digestion facile tout au long de la nuit. Il convient d'éviter les aliments gras et riches en calories. Par ailleurs, boire de l'alcool au dîner est à radier de nos habitudes, car cela peut exciter nos muscles et nous donner l'envie de gigoter une fois l'effet parti.
11.晚上少吃
理想的晚餐应该是以蔬菜和碳水化合物为主,因为它们能在整个晚上被轻易消化。要避免吃油腻和卡路里高的食物,另外,我们应该改掉晚饭喝酒的习惯,因为这会使我们的肌肉兴奋而且一旦酒劲儿上来会让我们想不停乱动。

12- Adopter un rythme du sommeil précis
Se forcer à dormir à des heures fixes peut nous aider à trouver le sommeil plus vite. Selon les personnes et les rythmes de vie, il est important de dormir entre 7 et 10 heures chaque nuit, et d'aller se coucher à la même heure tous les soirs. Pour installer une routine, il faut éviter le plus possible les grasses matinées et les soirées festives qui peuvent facilement rompre ce rythme.
12.采纳一个准确的睡眠节奏
努力在一固定的时间睡觉会帮助我们更快找到睡眠。根据分析人和生物钟,每天晚上在7点到10点之间睡觉、并且每晚上固定时间睡觉十分重要。为了养成一个习惯,要尽可能避免睡懒觉和晚上节日般的晚会,这能轻易地打乱规律。

或许你还想看:
法国人睡眠也不好?快速入睡6大妙招

本内容为沪江法语原创,如有不足之处请指正。严禁转载!