Recette : Tarte aux pommes classique
菜谱:经典苹果塔

Temps Préparation: 30 min
Cuisson: 30 min
Repos: 20 min
Parts 6 personne(s)
Energie 1 part: 362 kCal (1448 kJ) 
准备时间:30分钟
烹煮时间:30分钟
冷却时间:20分钟
6人份:一份热量362千卡(1448千焦)

Ingrédients

Pâte brisée:
200 g de farine T55
100 g de beurre à température ambiante
1 pincée de sel
1 cuillerée à soupe de sucre

5 belles pommes
2 cuillerées à soupe de sucre
Parfum au choix cannelle ou vanille.

材料:
黄油面团:
200g T55面粉
100g 室温黄油
一撮盐
一汤匙的糖
5只漂亮的苹果
2汤勺的糖
桂皮粉或是香草

Ustensiles
1 moule à tarte de 26 cm de diamètre
1 casserole
1 petit mixer
用具:
1个26cm直径的苹果塔模具
1个锅子
1个小型搅拌器

Préparation
1.Préparer la pâte brisée avec la farine le beurre coupé en petits morceaux, le sel et le sucre. Mélanger avec un demi- verre d'eau jusqu'à obtenir une boule et laisser reposer si possible.
用面粉,切成小块的黄油,盐和糖准备黄油面团。加上半碗的水进行搅拌,揉成球状,然后让面粉醒一下。

2.Préparer une petite compote de pommes: faire cuire dans une petite casserole 2 pommes coupées en petits morceaux avec le sucre, un peu d'eau, la cannelle ou un bâton de vanille fendu pendant 15 mn environ à feu doux (ou 8 mn au micro ondes) puis mixer la compote.
准备苹果泥:将2只苹果切成小块,放入锅中,加入糖,一些水,桂皮粉或者一根香草籽,小火煮大约15分钟(或者8分钟左右的微波炉),然后搅拌。

3.Préchauffer le four à 200°.
预热烤箱到200°。

4.Étaler la pâte dans le moule à tarte et la piquer à l'aide d'une fourchette.
将面团摊到模具中,再用叉子在上面戳一些洞。

5.Déposer une couche de compote de pommes sur le fond de la tarte, puis disposer dessus les 3 autres pommes coupées en fines lamelles. Saupoudrer de sucre selon son goût.
将苹果泥涂在饼底上,然后将切成片的另外三个苹果仔细排布在上面。根据个人口味撒上些糖。

6.Faire cuire à 200°C pendant 30 mn environ.
将其放入烤箱,200°的温度,大概烤30分钟左右。

本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。