1. non=no不

T’es  sûr  que  ça  te  dérange  pas ?--Non,non .C’est bon .T’inquiète .

Are you sure it doesn’t bother you?--No ,no,it’s fine.Don’t worry.

你确定我这样不会打扰你么?--不会,不会,这很好。别担心。

2. jamais=never绝不,从不

T’es  sûr  que tu ne veux pas essayer le saut à élastique  ?--Jamais.

Do you sure you don’t want to try bungee jumping?—Never.

你确定你不想尝试一下蹦极吗?--绝不。

3. nah=nope不,不是

Tu veux une glace pour te consoler?--Nah.

Do you want an ice cream to comfort you ?--Nope.

来一个冰淇淋缓和一下吗?--不用了。

PS:nah/nope和non/no的区别在于,前者是口语,书面回答当然要用后者哦。

4. hors de question=out of the question没门儿

Je peux donner une cigarette pour votre fils ?--Hors de question .

Can I give your son a cigarette?--Out of the question.

我可以给你儿子支烟抽吗?--没门!

5. oublie=forget it.没关系,算了,休想(隐含的意思就是就当什么事情都没发生过)

Tu me passes 500 €?--Oublie.

Can you give me 500 €?--Forget it.

你可以借给我500欧元吗?--我就当你没说。

6. pas du tout=not at all一点儿也不

Ça vous embête si je m’assois là ?--Pas tu tout .

Does it bother you if I seat here?--Not at all.

我坐这里打扰你了吗?--一点也没有。

7. impossible[法]=impossible[英]不行,不可能

On programme une autre réunion lundi ?--Impossible ,je suis en vacances .

Should we plan another meeting on Monday?--Impossible,I am in holiday.

星期一再开这个会议如何?--不行,那时候我在度假。

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。