Vous还是tu?你确定自己会用法语称呼?
第一条规则:其实没有严格的准则。
不过你可以参见第五条规则,有的时候你的交谈对象会告诉你该如何称呼他!
第二条规则:如果你不知道,用“Vous”您。这样更为保险些。
第三条规则:什么时候用”Vous”您?
“您”表示尊敬,所以,遇到你的老板、同事、邻居、大你至少20岁的人、陌生人、理应尊敬的人比如老师等的时候,还是乖乖地称呼您吧!
第四条规则:什么时候用”tu”你?
当你遇见你的朋友、小孩子、认识了一定时间的同事、要求你称呼“你”的人还有网络上的一些朋友的时候可以用“你”。
第五条规则:怎么把称呼从“您”过渡到“你”?
说实话,这种过渡的过程其实还是比较尴尬的,但是这却是不可避免的。
当对方问你”On se tutoie ?”
或者”On peut peut-être se tutoyer maintenant ?”
或者”Je peux te tutoyer ?”的时候,你的回答一定要是YES!这样就可以称呼他为“你”啦!
声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
- 相关热点:
- 法语入门
- 沪江网校法语教研文章
- 循序渐进法语听说