19. Je crois que j’ai toujours été amoureux d’elle
 "Il n’y a pas un moment où je n’ai pas eu envie de l’épouser."
19.他记得他们无时无刻不相爱
“我实在是不记得我有哪一个时刻是不想娶她的。”

20. Quand ma copine m’a aidé à ne pas perdre mes moyens
 "On ne dormait pas depuis plus de 36 heures et on rentrait du parc d’attraction de Six Flags Great America. On s’est perdus en route et, contrairement à ce qui se serait passé si j’avais été seul, je suis resté calme pendant qu’elle m’aidait à retrouver notre chemin. J’étais si étonné qu’elle ait réussi à m’apaiser par sa seule présence que j’ai su qu’on vivait quelque chose de spécial."
20. 当他的女朋友成了他力量的源泉
“我们已经三十六个小时没有睡觉了,当时我们正在从芝加哥六旗公园开车回家。我们迷路了,一般迷路的时候我都会很郁闷或者慌乱,但有她在身边指路我就格外镇定。我觉得她仅仅是坐在我身边就能让我镇定下来这一点非常重要,让我感到我们的恋爱关系不同一般。”

21. Il n’y avait aucune raison de ne pas l’aimer
 "Mon meilleur ami de l’époque m’a demandé pourquoi je n’épousais pas la fille avec qui j’étais. Je n’ai pas su quoi lui répondre. Ma femme et moi avons fêté nos sept ans aujourd’hui."
21. 当他觉得没有理由不去爱她
“我有一个好朋友曾经问我‘你为什么不娶她?’我想了想,确实没有理由不娶她。今天我们刚刚度过结婚七周年纪念日。”

22. Avec elle, même le mauvais temps me laisse de bons souvenirs
 "On attendait qu’il cesse de pleuvoir après être allés faire des courses. Il tombait des cordes, et j’ai eu envie de courir sous la pluie. Je me suis tournée vers ma copine et j’allais le lui dire quand elle m’a proposé exactement la même chose. On est arrivés trempés à la voiture, mais en riant tous les deux."
22. 当那些“糟糕”的往事也变成了美好的回忆
“有一次我们在超市购物后,在门口等着外面雨停。我突然觉得在这样的倾盆大雨中跑几步挺有趣的。我转身正准备问我女朋友是否愿意,结果她抢先问我想不想跑到雨中去。于是我们冒着雨走向我们的车,一路淋成了落汤鸡,却大笑不止。”

23. Quand l’extraordinaire se cache derrière les petites choses de tous les jours
 "Il n’y a pas vraiment un moment précis, mais toute une série de petites choses. Ma femme est ma meilleure amie, et la plus belle de toutes à mes yeux. Un jour, j’ai décidé que j’avais envie de l’épouser et de passer le reste de ma vie avec elle. Bien sûr, je m’étais dit ça dès qu’on était sortis ensemble mais j’étais amoureux, et je pensais qu’après un an ou deux je ne ressentirais pas les mêmes choses. Je me trompais. Je l’aime encore comme au premier jour."
23. 当很多琐碎的细节聚少成多
“我倒说不出哪一个时刻认定了她,我认为是生活中许多的小事聚少成多,最终让我做出了决定。她是我在世上最好的朋友,也是我看来最美的女人。有一天我决定娶她,让自己下半辈子都有她陪伴。当时我还认为这会不会是三分钟热度,担心一两年后我会不会变心。但这并没有发生。我现在还像第一天认识她那样爱她。

当两个人笑点一致时

当两人分享同一个梦

当他真正有了被爱的感觉

声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。