剧情导读:
第一次去男盆友家,心里面的小鹿必须撞得七荤八素好咩!艾玛,这完美的进行时。艾玛,这粉红泡泡的满心幻想。哎?哎哎?哎哎哎?你莫不是在玩我?
 
Aujourd'hui, première nuit chez mon copain. Tout était parfait:
今天,在男盆友家的第一夜。一切都很完美:
 
restaurant romantique,
浪漫的餐厅
(比如这样↓↓↓)
 
chambre éclairée à la bougie,
烛光装饰的房间
(比如这样↓↓↓)
 
câlin. 
爱抚。
(比如这样↓↓↓)
 
Sauf le fait d'avoir la diarrhée toute la nuit.
除了,腹泻了一整夜的事实。
 
评论区必须开讲↓↓↓
@OliviaBaj :
Ta soirée est tombée à l'eau.
你的夜晚泡汤咯。
法语小灶:
Tomber à l'eau
n'être plus envisagé, être abandonné, être annulé(wiktionary) 
不再被纳入考虑,被放弃,被取消
例句:
Si il pleut ce soir, le concert en plein air va tomber à l’eau.
如果今晚有雨,露天音乐会将被取消。
 
@valdu69380 :
Le petit cheveu sur la soupe.
一根小头发,坏了一锅汤。
 
@Soda:
T'es une petite colique, toi.
你可真是个小讨厌鬼哟你。
法语小灶:colique此处用得极妙。
la colique 腹痛,肠绞痛;腹泻
Quelle colique ! 多么讨厌的家伙
 
@Mlle_Pringles:
Mmmmh le restaurant y est sans doute pour quelque chose !
嗯……该不是餐厅出什么篓子了吧!
 
@ PiNxOo94:
Trop de perfection tue la perfection :D
太追求完美,毁了完美:D
 
@某小编:

本内容为沪江法语原创编译,转载请注明出处。