法语入门 Easy French:社交网络用语
作者:木匠
来源:Easy French
2015-01-13 15:00
【法语精彩表达】
Essentiellement, ça me sert à la communication.
我主要用(社交网络)来与人联系。
servir à qqch. 用在……上
c'est pas mon trip.
这不是我的菜。
trip [trip] n.m 1吸麻醉毒品 2吸麻醉毒品者的幻觉
母语人士的表达就是酷炫啊泪目T T
Quand tu paases devant, il y a des belles choses, Et puis alors qu'en réalité derrière, c'est souvent pas aussi génial que les gens veulent te le faire croire.
金玉其外,败絮其中。
说了这么多,不就是这意思嘛。咱们中文也是很酷炫的呢╮(╯▽╰)╭
Je trouve que ça me sert plus trop à grand chose.
我觉得这东西没多大用处。
法语口语中,pas grand chose特别常用,其实就是我们说的“多大点事”。
声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。本内容为沪江法语原创整理,视频版权属于Easy French,转载请注明出处。