chanson:La Mer Opale

chanteuse:Coralie Clément

L’amour nomade
Est vagabond
Ce n’est qu’un dirigeable
Vers l’horizon
L’amour bohème
S’en fout au fond
De ces impondérables
Désillusions
Déçues

Des pactes scellés
Qu’on croyait rompus
Des idées qu’on croyait reçues
La lune est pâle
Et son reflet dans la mer opale
Brille au loin
On est bien
Brille au loin
On est bien

L’amour frivole
N’est pas frileux
Il vit dans un atoll
Béni des dieux
L’amour suprême
Est vaniteux
C’est une tarte à la crème
Un double jeu de dupe

Un acte manqué
Au coin d’une rue
Un regard qu’on aurait pas vu
La lune est pâle
Et son reflet dans la mer opale
Brille au loin
On est bien
Brille au loin
On est bien

听这首歌,有没有一种清新的感觉扑面而来?今天小编带大家了解一下“关于海的一切”。

音乐:

1.《La Mer大海》是一首经典的法语歌,法国音乐家Charles Trénet在1945年作词作曲并演唱,在《憨豆先生》、《戏梦巴黎》、《锅匠,裁缝,士兵,间谍》等经典影视作品中这首歌都有出现,一起来欣赏吧!

视频:

1.写信告诉我,今天海是什么颜色?夜夜陪着你的海,心情又如何?听海哭的声音,这片海也未免太多情。法国动画《高海上的孩子》,告诉你这个小姑娘有多寂寞。→法国微电影动画《高海上的孩子》

时尚:

1.全球最大的旅游者社区与旅行评论网TripAdvisor在今年3月评选出2014年全球最美海滩,位于巴西费尔南多-迪诺罗尼亚岛上的Baia do Sancho海滩被一举推选为第一。来欣赏一下这些有着精妙绝伦自然风光的海滩吧~

2.你的肌肤映出阳光亲吻后的色彩,你的眼角停留着夏日的味道,你的双唇水润如玫瑰初绽……这不是梦,不是幻,这是属于你的美丽!给自己画上一个风情彩妆,带上编织阳帽,走吧,我们一起去看海!→沙滩风情彩妆:我们一起去看海!

文学:

1.Le Cimetière marin 《海滨墓园》 这首诗选自保尔·瓦雷里(法国象征派大师,法兰西学院院士)1922年出版的诗集《幻美集》,为诗集中最为脍炙人口的一首。

2.女主人公辞职去蓝色海岸休假,却三番五次遇见一只大鲨鱼。这究竟是一场悄然逼近的险境,抑或一场所谓命中注定的邂逅呢?且听她娓娓道来。→轻松微小说:海之牙(汉法对照)

3.斯特凡·马拉美,19世纪法国诗人,文学评论家。与阿蒂尔·兰波、保尔·魏尔伦同为早期象征主义诗歌代表人物。夏末,倒真是想同诗人一起,扬帆起航去吹一吹海风呢!马拉美《海风》,邀君共赏。

法语情歌对唱:Le dernier train

清新香颂:La Mer Opale乳白色的海

法语歌:Mes fenêtres donnent sur la cour

法语歌:Samba de mon cœur qui bat

适合睡前听的晚安香颂:Gloria

法语歌:Salle des pas perdus

法语歌Beau Fixe《永恒的美》:只因喜欢你

法语歌:Ces matins d'été夏日早晨

好听的法语歌:Mais Pourtant

法语歌:Kids (Jeu du Foulard)

法语歌:Ta Révérence你的尊敬

好听的法语歌:Indécise《踟蹰难行》

法语歌:Bye Bye Beauté《再见美丽》

法语歌:L'ombre et la lumière影与光

声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。如果本文内容侵犯了您的权益,请联系我们,我们将撤掉此文,并送出我们真诚的歉意。