Chacun a sa recette secrète pour faire durer son idylle. Selon une récente étude américaine, la gentillesse est l’ingrédient parfait pour que votre couple dure. Nous avons demandé ce qui, selon vous, était l’élément indispensable à une longue histoire d’amour. Parmi les centaines de réponses, en voici treize qui nous ont marqués.
每个人都有使自己的美好爱情得以长久的秘诀。近期美国一项研究表明,温柔体贴是使爱情持久的完美秘方。在向大家询问什么是维持爱情长久不可缺少的因素后,以下是众多回答中,最令人印象深刻的13个回答

Les concessions
做出让步

« Un couple qui dure c'est comme une maison. Si les fondations sont bonnes, rien ne peut le détruire. Ni tempête ni cyclone... Le tout est de savoir l'entretenir régulièrement. Pour ça, il faut savoir faire des concessions et en avoir l'envie. » Stéphanie
“持久的恋爱关系就像一座房子,如果基础好,任何东西都不能将它摧毁。无论是风暴还是龙卷风……只要懂得定期维护。因此,我们要明白让步的必要性并且愿意做出让步。”——Stéphanie

Résister aux coups durs
禁得起挫折考验

« Ce qui fait durer un couple ? Communication, petites attentions, etc. Mais ce qui permet de voir vraiment si son couple est fait pour durer, c'est de voir s'il a la capacité de résister aux coups durs. » Wendy
“能够使恋爱关系长久的秘诀?可以是沟通、细小的关怀等等。但真正要看能否使一段恋情长久,还要看这段感情是否有能力禁得起挫折的考验。”——Wendy

La sexualité et la complicité
性与默契

« Personnellement, cela fait seize ans que nous sommes ensemble, ce n’est que du bonheur. Ce qui fait durer notre couple, c'est un ensemble : l'amour, la gentillesse, la sexualité et la complicité. J'ai eu une fille avec mon mari, c'est la continuité. » Stéphanie
“就我个人而言,我们在一起16年了,只有幸福快乐。我们维持恋爱关系依靠的是爱情、体贴、性和默契这一系列的东西。我和我的丈夫有一个女儿,这是我们爱情的延续。”——Stéphanie

La communication
互相交流

« Au bout de vingt-trois ans de vie commune, et à seulement 40 ans, je dois dire qu’il y a des moments difficiles mais la communication dans un couple est pour moi primordiale. » Tia
“23年的共同生活,在我现在只有40岁时,想说的确有很多困难的时刻,但是交流对于我来说是情侣间最重要的。——Tia

Le respect de l’autre
尊重对方

« L'amour, bien entendu, mais aussi le respect de l'autre, ne pas vouloir changer son partenaire. Il nous a plu comme cela, pourquoi vouloir le changer ? Accepter de ne pas toujours être d'accord. Je n'aime pas parler de concession, plutôt d'adaptation qui convienne aux deux. » Jess
“爱情,当然是一定要有的,但是尊重对方而非试图去改变你的伴侣也很重要。我们就是喜欢这样的他,为什么希望他改变呢?我们需要接受意见不合,我不觉得这是一种妥协,它更像是两个人之间的相互适应。”——Jess

La confiance
信任

« La confiance, la communication et surtout, garder des petites attentions comme au début. Dire « je t'aime » même après des années de relation. » Jennifer
“信任、交流,尤其是要保持恋爱最初的那种关注,即使在一起很多年了也要常说‘我爱你’。”——Jennifer 

La distance
距离

« La confiance, le respect mutuel, le soutien de son ou sa partenaire dans les moments difficiles, les petites attentions du quotidien qui évitent de nous faire entrer dans une routine. Et la distance aussi : c'est un mal pour un bien puisque les   sont magnifiques ! » Sabrina
“信任、互相尊重、在困难时的相互支持、日常的关心都能让我们避免产生厌倦。距离也如此:就如塞翁失马,焉知非福。因为重逢充满魔力!”——Sabrina

Les projets
计划

« Pour moi, c'est la complicité, la sexualité, la confiance et les projet. Si je n’ai pas de projets dans la vie, je m’ennuie très vite et ce n’est pas du tout bon pour le couple. » Aurélie
“对于我来说是默契、性、信任以及计划。如果我没有对生活的计划,我就会很快感到厌倦,这对于一对情侣来说很不好。”——Aurélie

L’humour et la surprise
幽默与惊喜

« Je le surprends tous les jours et il adore ça ! Beaucoup de câlins, du respect, de la confiance et mon humour bien sûr ! » Sandra
“我每天都会为他制造惊喜,他很喜欢这个!很多爱抚、尊重、信任,当然还有我的幽默诙谐!”——Sandra

Savoir que rien n’est acquis
没有什么是天经地义的

« Pour qu'un couple dure, il faut de la confiance, on ne peut pas construire dans la jalousie. Il faut aussi savoir de temps en temps se donner de l'air. Mais il y a pour moi un point essentiel : ne jamais oublier que rien n’est acquis ! » Amel-Will
“对于一份长久的爱情,需要有信任,它不能建立在嫉妒上。我们也需要懂得时不时给对方空间。但对于我来说最重要的是:永远不要忘记:没有什么是天经地义的!”——Amel-Will

Ne pas vivre ensemble
不要住在一起

« Vivre séparément et faire de chaque retrouvailles une fête ! Nous, c’est entre Genève et Istanbul. On se retrouve tous les cinq jours maximum. » Rafaela
“分开住并且把每个重逢当做节日!我们往返于日内瓦和伊斯坦布尔之间,最多隔5天见一次面。”——Rafaela

Un grain de folie
一(大)点儿疯狂

« Cela fait vingt-sept ans que je suis avec l'amour de ma vie, je pense qu'il faut une grosse dose de complicité, du rire, de l'écoute, et un gros grain de folie ! » Mallory
“与我生命挚爱在一起已经27年了,我认为需要很多的默契、欢笑、倾听,和一(大)点儿疯狂!”——Mallory

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。