法语歌je ne sais pas原唱一秒变中文:你们歪果仁真会玩
伴随着最近大热的大胡子辣妹,嘿嘿,小编今天就要带大家一起走进这魔性的音乐世界。
法国歌不光只有香颂好听哦,这帮歪果仁还开始将自己的歌翻唱成中文版本。相信大家也不稀奇,你肯定听过其他语种的歌曲被翻唱成中文的,最普遍的就是英文啦~~可是今天,小编给你秀一秀炫酷的法语版本。前方高能!全体准备!
相信大家很熟悉这首由Joyce Jonathan演唱的《Je Ne Sais Pas》吧~
附上法语版歌词~~~
Il y a des mots qui me gênent, des centaines de mots des milliers de rengaines qui ne sont jamais les mêmes
Comment te dire ? Je veux pas te mentir, tu m'attires
Et c'est là que se trouve le vrai fond du problème
Ton orgueil, tes caprices, tes baisers, des délices
Tes désirs, des supplices, je vois vraiment pas où ça nous mène
Alors on se raisonne, c'est pas la fin de notre monde
Et à tort, on se questionne encore une dernière fois
Je ne sais pas comment te dire
J'aurais peur de tout foutre en l'air
De tout détruire
Un tas d'idées à mettre au clair
Depuis longtemps
Mais j'ai toujours laissé derrière
Mes sentiments
Parfois je me dis que j'ai tort de rester si passive Mais d'où tu me regardes, moi je te dévore
Mais c'est parfois trop dur de discerner l'amour
Mon ami, mon amant, mon amour, et bien plus encore
Alors on se raisonne, c'est pas la fin de notre monde
Et à tort, on se questionne encore une dernière fois
Je ne sais pas comment te dire
J'aurais peur de tout foutre en l'air
De tout détruire
Un tas d'idées à mettre au clair
Depuis longtemps
Mais j'ai toujours laissé derrière
Mes sentiments
Je te veux toi avec défauts
Et tes problèmes de fabrications
Je te veux toi, j'veux pas un faux
Pas de contrefaçons
J'vais pas te rendre pour prendre un autre
J'vais pas te vendre pour une ou deux fautes
Je veux tes mots, je veux ta peau,
C'est jamais trop
Je te veux plus, changé d'avis
J'ai vu un autre un peu plus joli
Je ne veux pas, je ne veux plus
Jamais voulu
Et puis t'es qui j'te connais pas
T'as dû rêver ce n'était pas moi
Mes confusions, tu les connais
Laissons tomber
Comment te dire
J'aurais peur de tout foutre en l'air
De tout détruire
Un tas d'idées à mettre au clair
Depuis longtemps
Mais j'ai toujours laissé derrière
Mes sentiments
Je ne sais pas comment te dire
J'aurais peur de tout foutre en l'air
De tout détruire
Un tas d'idées à mettre au clair
Depuis longtemps
Mais j'ai toujours laissé derrière
Mes sentiments...
这么快节奏的前奏歌词,你知道这位才女还能唱中文版本么?简直要献出我的膝盖了!快戳来听……
同样,附上中文版歌词。法国人的中文还是很好的嘛。
密密麻麻的遮住了我的心跳
下期,小编将给大家介绍同样来自于Joyce Jonathan的另一首中文歌,同样由她演唱。你,准备好了么?
第二期已出,好奇宝宝们,快戳来看看,到底是哪首歌吧^_^
声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。
本文作者:欣月,172的标准高长瘦,不过你还是得叫我萌妹纸!必须!!专业是法语,工作是英语,却一直在做着韩语梦~超爱笑的外表,女神级的身高,女汉纸的力量,女神经的内心Orz…我在这里等你!求勾搭!