1. étoile f. ‘astre doué d’un éclate propre dû aux réactions thermonucléaires dont il est le siège’ 恒星;天文学意义上指自身由于热核反应发光发热的星体,比如太阳
△ Le Soleil est une étoile. 太阳是一颗恒星。
△ 很多日常说法,用的都是étoile这颗 “星”:
   un hôtel trois étoiles 三星级宾馆
   le drapeau rouge à cinq étoiles 五星红旗
   l’étoile filante = le météore 流星,流星雨
étoilé,e 布满繁星的:la nuit étoilée 星夜

2. planète f. ‘corps céleste sans lumière propre, qui gravite autour d’une étoile’ 行星,星球;指本身不会发光、围绕恒星转动的星体,比如包括地球在内的几大行星。这次发现的Kepler 452b也是一颗行星
△ 词源来自希腊语planêtês “漂泊不定的,游走的”,行星要是没有恒星,可不就到处流浪了么!
△ Différente du Soleil qui est une étoile, la Terre est une planète. 与恒星太阳不同,地球是一颗行星。
△ 行星既有自转(la rotation),也有公转(la révolution)
planétaire 星球的;全球的:un marché planétaire 全球化市场
△ la petite planète = l’astéroïde m. 指围绕行星转的、形状不规则的小行星;最有名的还是小王子(Le petit prince)里那颗袖珍的小行星啦:
    J’ai de sérieuses raisons de croire que la planète d’où venait le petit prince est l’astéroïde B 612. Cet astéroïde n’a été aperçu qu’une fois au téléscope, en 1909, par un astronome turc. 我有严肃的理由相信小王子来的那个星球(planète)就是B612小行星(astéroïde),它仅在1909年被一位土耳其天文学家用望远镜观察到过一次。

3. comète f. ‘astre du système solaire d’aspect diffus, observable à proximité du Soleil’ 彗星;指太阳系中由气、石、冰、尘埃等构成的天体,其亮度和形状会随日距变化而变化
△ 词源来自希腊语 komêtês “长着头发的星体”,是不是很形象!
△ 最有名的当属哈雷彗星:la comète de Halley
△ La comète a une traînée longue et lumineuse. 彗星拖着发光的长尾巴
tirer des plans sur la comète 制定不切实际的计划

4. astre m. ‘corps céleste naturel’ 天体,星宿;正如大家在以上词条的解释中所看到的,astre指广泛意义上的各种天体,包括 étoile, planète, astéoïde 和 comète等,多用于文学修辞中:
beau/belle comme un astre 灿若星斗,美若天仙
l’astre du jour即太阳
l’astre des nuits, l’astre nocturne, l’astre d’argent 都指月亮

对各位来说,那颗是最美的星?繁忙的学习工作之余,别忘了抬起头仰望星空~

本内容为沪江法语痞子大人原创,转载请注明出处。

本文小编:痞子大人,热爱意法西拉等等各种美丽语言的医学生。欢迎勾搭!