Dans la famille traditionnelle chinoise, les noms qui désignent les différents membres sont très précis. Cela permet à chacun de bien connaître son rang. Les enfants doivent respecter les adultes, les cadets doivent respecter leurs aînés qui, quant à eux, doivent montrer l’exemple.
在传统的中国家庭中,不同的成员有特定的称谓,便于每个人更好认识其辈分。孩子应该尊重大人,晚辈应该尊重长辈,至于长辈,应该给晚辈做出榜样。

那么,每一个家庭成员对应的辈分和称谓又是什么呢?

爷爷                                 奶奶                               姥爷                           姥姥

Yéye                                Nǎinai                            Lǎoye                         Lǎolao

Grand-père paternel          grand-mère paternelle     Grand-père maternel  grand-mère maternelle 

 

姑姑                 叔叔                        伯伯                       爸爸              妈妈              姨                        舅舅  

Gūgu               Shūshu                  Bòbo                      Bàba            Māma            Yí                          Jiùjiu

Sœur du père   frère cadet du père  frère aîné du père père            mère            sœur de la mère     Frère

                                                                                                                                             de la mère

  

 弟弟         哥哥      toi    姐姐         妹妹

Dìdi         Gēge            Jiějie         Mèimei

Frère cadet    frère aîné         sœur aînée     sœur cadette 

La vision des rôles et des devoirs de chacun est très liée aux enseignements de Confucius. Selon Confucius, dans les relations humaines et sociales, chacun doit savoir se conduire en function de son rang et de sa place.
每个人的角色和职责的划分和儒家思想有关。根据孔子所说,在人情关系和社会关系中,每个人都应该懂得在其位谋其职。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。