关于用法语“订旅馆”这件事儿,还真不是一句两句能说清楚的。就“订旅馆”这件小事,今天的素材包含词汇和实用表达,还有遇到问题时,如何表达不合理的处境···

【词汇】

· une chambre房间

· une réservation n.预订

· réserver vt.预订

· complet 房间满员

· une nuit 一个晚上

· un lit 床

· une clé 钥匙

· la douche 淋浴设备

· la salle de bains 浴室

· l’eau chaude 热水

· l’eau froide 冷水

· le petit déjeuner 早餐

【实用表达】

· Je cherche une chambre d’hôtel.  请求房间法语表达

· Avez-vous une chambre pour ce soir? / pour une personne / pour deux personnes / pour trois personnes / pour une nuit / pour deux nuits
您需要的房间是今晚入住的?/一人间/两人间/三人间/一个晚上/两个晚上

· pour trois nuits / une chambre avec salle de bains / une chambre sans douche / une chambre sans toilettes / une chambre avec douche / une chambre avec toilettes / une chambre à un lit / une chambre à deux lits / une chambre avec un grand lit / un lit supplémentaire / Je voudrais un lit supplémentaire.

三个晚上的/带浴室的房间/没有淋浴设备的房间/没有厕所的房间/带淋浴的房间/带厕所的房间/一张床的房间/双人床的房间/大床房/外加床/我想额外再加一张床

· Est-ce que je peux voir la chambre? 我能看一下房间吗?

· C’est trop cher.太贵了

· C’est trop petit.太小了

· C’est trop bruyant.太嘈杂了

· J’ai réservé une chambre au nom de Monsieur Tanaka.

以Tanaka先生的名字预订一间房。

· Bonjour, j’ai réservé une chambre au nom de Monsieur Tanaka.
你好,我以Tanaka先生的名字已经订好了一间房。

· Je voudrais rester une nuit de plus.

我不止住一晚上。

· Je voudrais rester deux nuits.

我想住两晚。

· Pour combien de personnes?

几个人住呢?

· Pour combien de nuits?

住几个晚上呢?

· Désolé, c’est complet.

抱歉,房间已经满了。

【遇到问题时】

· Excusez-moi, la douche ne marche pas.

打扰一下,淋浴头不能用了。

· La télévision ne marche pas. 电视不能用了。

· Le téléphone ne marche pas. 电话不能用了。

· Le climatiseur ne marche pas. 空调不能用了。

· Le chauffage ne marche pas. 暖气不能用了。

· Ça ne marche pas.这行不通,用不了。

· Il n’y a pas d’eau chaude.

没有热水了。

· Il n’y a pas de serviette.

没有毛巾了。

· Il n’y a pas de savon.

没有香皂了。

· Il n’y a pas de papier toilette.

没有厕纸了。

· Excusez-moi, il n’y a pas de papier toilette dans ma chambre.

打扰一下,我的房间里没有厕纸了。

· J’ai laissé la clé dans la chambre.

我把钥匙落房间里了。

· J’ai oublié la clé dans la chambre.

我把钥匙忘房间里了。

· Il y a une erreur dans la facture.

发票上有个错误。

· Je n’ai pas téléphoné.

我还没打电话。

· Je n’ai pas pris le petit déjeuner.

我还没吃早餐。

· Je n’ai pas pris de boisson.

我还没喝饮料。

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。   双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。