20 Expressions Françaises avec des Animaux
20种和动物有关的习语 

课程回顾
1, avoir le cafard 感到沮丧
 
2, poser un lapin à qqn 放兔子:不去某个约会,让某人等
 
3, c’est bête 真可惜
  il est bête 他是傻瓜
 
4, c’est vachement bien  极好
 
5, parler français comme une vache espagnole  像头西班牙母牛说法语,形容带有严重口音
 
6, revenir à ses moutons  重新回到正题
 
7, passer du cop à l’âne 东拉西扯,任意改变主题(âne母鸭)
 
8, être une poule mouillée  像被淋湿了的母鸡,比喻胆小鬼,没有决断的人
 
9, quand les poules auront des dents 当母鸡长了牙,比喻不可能发生的事,引申为 从不
 
10, mettre la puce à l’oreille de qn. 提行某人注意..
 
11, chercher des poux à qqn [转]吹毛求疵
 
12, s’ennuyer comme un rat mort 无聊得要命 
 
13, bavard comme une pie 话多得像喜鹊一样
 
14, muet comme une carpe 像鲤鱼一样沉默
 
15, myope comme une taupe 高度近视
 
16, rire comme une baleine 笑得合不拢嘴
 
17, donner sa langue au chat 把舌头给猫:停止猜测,放弃寻找解决办法
 
18, il n’y a pas un chat 没有人烟
 
19, avoir un mal de chien 极疼,极困难
 
20, donner de la confiture aux cochons 把东西赠予不懂得珍惜的人,浪费有价值之物
 

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

本文作者:璐梓 喜欢法语,要学到老~ 勾搭请戳这里~