Les nouvelles milliardaires venues d'Asie

来自亚洲的新女首富

On ne comptait que 22 femmes milliardaires en 1995, contre 145 aujourd'hui. En dix ans, leur nombre a été multiplié par 6,5 si l'on en croit l'étude menée par la banque Suisse UBS. Si la plupart de ces femmes sont originaires d’Europe ou des États-Unis, elles sont chaque jour plus nombreuses en Asie. Zoom sur ces nouvelles puissantes.
1995年,全球只有22位女性亿万富豪,而如今已经有145位女首富。根据瑞士银行的研究报告,十年之间,女性亿万富豪人数增长了6.5倍。她们之中的大部分人都来自欧洲或美国,但来自亚洲的女首富们也正逐日增加。让我们一起来看看这些新晋的女强人们


Les femmes sont de plus en plus nombreuses au sein du cercle restreint des grandes fortunes. À la tête de grands groupes industriels, héritières d’entreprises familiales ou veuves de leurs époux fondateurs d’empires financiers, elles ont chacune leur parcours.
越来越多的女首富们聚集于财富圈的中心地位。大工业的领头人、家族企业的继承人或者是继承前夫的大企业……她们每个人都有自己的人生历程。


Cette montée en puissance des femmes milliardaires vient largement de l'Asie où elles sont passées de 3 en 2005 à 25 en 2014. Une augmentation bien plus importante qu’en Europe (où le nombre est passé de 21 à 57) ou aux États-Unis (de 37 à 63). Les Asiatiques représentent aujourd'hui près d’un cinquième de ces toutes-puissantes. Elles sont plus jeunes et souvent des self-made women.
女性亿万富豪的激增主要来源于亚洲地区,亚洲女首富从2005年的3位到2014年的25位。而欧洲女首富从21位增加至57位,美国则从37位上涨至63位,这些增长速度也不可小觑。这些亚洲女首富如今可以占据总女首富人数的五分之一。她们大多十分年轻甚至白手起家。

本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。