声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

 

【导读】

Selon l’Organisation mondiale de la santé (OMS), la pollution fait chaque année près de 3 millions de victimes dans le monde, aussi bien dans les villes que dans les campagnes. Pour lutter contre ces émanations toxiques, plusieurs solutions s’offrent à nous. Le développement du transport en commun et du covoiturage sont d'ailleurs deux axes prioritaires dans les entreprises.
根据世界健康组织的研究显示,无论是城市还是乡村,每年全球有近300万人是环境污染的受害者。为了避免有毒气体的排放,人们有很多选择,其中发展公共交通和拼车出行是很多企业的两个重点。

锻炼法语听力,从今天开始,订阅节目《TF1Journal》,来社团做题目,检测你的听力成果吧!