法国人一向喜欢玩喜欢闹腾,还玩的很有新意,这个我是深信不疑,但是如今默默地看着他们居然玩上了天!我还是不自禁地深深地被Choc到了!

Laforce d'évolution et de progrès technologique, le plus grand rêve de l'Homme, voler, est en passe de se réaliser !

随着进化的力量和科技的进步,人类最大的梦想,飞翔,终于要被实现了!

En effet, le « Flyboard Air », dernière innovation de la firme française Zapata Racing, est un petit bijou aux capacités tout simplement incroyables. La plate-forme permet de se déplacer dans les airs et ainsi de repousser les limites du possible.

其实,法国Zapata Racing公司最新的发明, 这个空中飞板,是一个让人难以置信的能力“小宝石”。平台使它可以在空气中移动,也可以驱动它可能的极限。

Oubliez le métro, la voiture ou encore le vélo. Le futur, c'est le Flyboard Air ! D'après son constructeur, il est capable de voler à plus de 150 km/h et jusqu'à une altitude de 3 000 mètres. Mais attention, piloter cet engin requiert une technique parfaite et un équilibre bien au-dessus de la moyenne. Pour le premier test grandeur nature, c'est Francky Zapata, champion français de jet-ski et fondateur de la marque en personne, qui prend les commandes
.

忘记地铁,汽车还有自行车吧。未来是空中飞板的!据它的建造师说,它的飞行能达到多于150km/h的速度直到3000米的高度。但要注意的是,驾驶这个飞行器要求完美的技术和远超于平均水平的平衡能力。第一次真人测试,是由法国水上摩托艇的冠军和品牌创始人 Francky Zapata完成操作的。

Il parvient à atteindre une vitesse de 55 km/h et à monter jusqu'à 30 mètres du sol. Vous l'aurez remarqué, pour des questions de sécurité, l'équipe a choisi de réaliser ce premier vol au-dessus d'un lac. En effet, une chute de cette hauteur pouvant être fatale, il était absolument nécessaire de minimiser les risques.

它达到了55km/h的速度和离地面30米的高度。你将注意到,为了安全问题,团队选择了在一个湖的上方实现第一次飞行。事实上,一次从如此高度的坠落是致命的,所以完全有必要将危险降到最低。

Quand on voit la vitesse à laquelle ce type d'innovation voit le jour, on peut se mettre à rêver. Imaginez lorsque dans quelques années, ce Flyboard sera disponible sur le marché…

当我们看到这种类型的发明出现的速度,我们可以开始想象。想象多年之后,这个飞板将出现在市场上…

 

本内容为沪江法语玖久纪末原创翻译,转载请注明出处。