Bonjour, tout le monde. 欢迎来到今天的每日法语干货,我是Sophie老师。

端午节快到啦!端午节又名重五节,是中国的一个传统节日。标志夏季的来临和驱除瘟疫的季节。在每年农历五月初五时庆祝这个节日。端午节于2009年被列入世界非物质文化遗产名录。

我们今天来谈谈端午节。

端午节

Fête Duanwu;

Fête des Bateaux-Dragons;

Fête du 5e Jour du 5e Mois (du calendrier) lunaire);

Fête du Double 5;

Festival du Bateau-Dragon

端午节我们会做什么呢?当然是吃粽子啦!

据历史书记载,这个小吃是在战国时期出现的。随着时间的推移,粽子的品种也变得越来越多样,比如红枣,红豆沙,蛋黄,火腿或者猪肉馅。

粽子

«Zongzi» 或者gâteaux de riz glutineux

粽子的主要构成:

糯米

Riz glutineux

粽子里会包这些东西:

栗子

Marron

葡萄干

Raisin sec

红枣

Jujube (rouge)

除了吃粽子,我们还会喝黄酒。如果说吃粽子是为了纪念屈原的话,那么喝黄酒据说就是为了压邪。因为五月被视为毒月,万物已经复苏,各种有害细菌和微生物侵袭我们的身体。所以,五月初五,为五毒之首。在这一天,便流传了许多驱邪的习俗。

黄酒

vin jaune

另外,在端午节时,在门口会悬挂菖蒲和艾草和驱鬼的神:钟馗的画像来驱邪。

艾叶

Feuilles d’armoise

赛龙舟

通常来说,赛龙舟的习俗来源于长江以南。賽龙舟,是端午节的主要习俗。龙舟是龙形的船,并由一队划桨者滑动。这个习俗的传说要追溯到战国时期,在秦国统一六国之前。楚国的一个士大夫,当时的大诗人屈原,因看到他的建议不被采纳,他对国家的赤胆忠心被误解,投入汨罗江自尽。为了救屈原,居民划船去追屈原,并驱散游鱼,防止鱼啃咬屈原的身体。所以有了我们的粽子和赛龙舟。

赛龙舟

(Organiser des) courses de bateaux-dragons / barques en forme de dragons

好啦,今天的每日法语干货就到这里啦,我们下期再见~!

Salut, à la prochaine!

本内容为沪江法语小栀原创,转载请注明出处。